"حياً أم ميتاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • vivo ou morto
        
    • morto ou vivo
        
    - Não sabia se estavas vivo ou morto. - Todos estão bem. Open Subtitles ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن
    Perdoa-me se tenho problemas com que me preocupar com relações públicas, mas não sei nem se estou vivo ou morto. Open Subtitles سامحيني إن كنتُ لا أكترث لما يحدث لكنني لستُ متأكداً لو كنتُ حياً أم ميتاً
    Quando todo o teu sangue voltar para os locais normais do teu corpo, vais importar-te se as sessões de beijos deixaram-te vivo ou morto vivo. Open Subtitles إلى مواقعها الطبيعية في جسدك، ستكثرت إذ أن جلسة المغازلة تلك جعلتك كائناً حياً أم ميتاً حياً
    E não sabemos se está vivo ou morto. Open Subtitles و لا يمكننا أن نعرف إذا كان حياً أم ميتاً
    Não disseram se o queriam morto ou vivo. Open Subtitles لم يحددوا إن كانوا يريدونه حياً أم ميتاً.
    Então veremos se estás vivo... ou morto. Open Subtitles أذاً سنرى سواء كنت حياً أم ميتاً
    Não sabia se estavas vivo ou morto. Open Subtitles لم أكن أعرف إن كنت حياً أم ميتاً
    Sim, mas ainda não sabemos se o Sean está vivo ou morto. Open Subtitles حسناً,ولكننا مازلنا لا نعلم ما اذا كان (شون) حياً أم ميتاً
    Não sei se Vorenus está vivo ou morto. Open Subtitles لا أعرف إذا كان (فورينس) حياً أم ميتاً
    E vou trazê-lo morto ou vivo! Open Subtitles وسأجلبه معي حياً أم ميتاً
    morto ou vivo. Open Subtitles سواء كان حياً أم ميتاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus