"حيث أستطيع أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde possa
        
    • onde eu possa
        
    • onde eu as
        
    • onde posso
        
    • onde eu te possa
        
    Preciso que me ponha num lugar... onde possa ligar-me a outro computador. Open Subtitles أحتاجك أن تنتقل إلى مكان حيث أستطيع أن أصله بحاسوب مختلف
    Algo onde possa pensar, tomar decisões. Open Subtitles شيء حيث أستطيع أن أفكر، واتخاذ القرارات.
    Uma tumba que nenhum homem possa violar, onde possa descansar em paz, e aprecie tudo isso em minha segunda vida. Open Subtitles مقبرة لا أحد يستطيع أن يقتحمها, حيث أستطيع أن ارقد بسلام... وأستمتع بكل هذا فى حياتى الثانية... .
    Mantenha as suas mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles أبقي يديكِ حيث أستطيع أن أراها
    Ponha as suas mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles يديك حيث أستطيع أن أراهم -ابقى بالاسفل!
    De pé senhores com as mãos... bem alto onde eu as possa ver. Open Subtitles هل تريد أن تأتي إلى هنا؟ ضع يديك خلف رأسك على أقدامك السادة المحترمون أيديكم فوق, حيث أستطيع أن أراهم
    Achei que seria bom termos o teu pai... aqui onde posso vê-lo... em vez de escondido na sala de jantar... onde quase não o vejo. Open Subtitles اعتقدت انه سيكون من الجميل أن يكون والدك هنا حيث أستطيع أن أرى له ، بدلا من مدسوس بعيدا في غرفة المعيشة
    Fica onde eu te possa ver, está bem? Open Subtitles أنت مجرد البقاء حيث أستطيع أن أرى لك، حسنا؟
    Mãos onde possa ver. Open Subtitles ضع يديك حيث أستطيع أن أراها.
    Mãos onde possa vê-las! Está tudo bem. Open Subtitles الأيدي حيث أستطيع أن أراهم!
    Tens que ficar aqui onde é seguro, onde eu possa proteger-te. Open Subtitles ستبقين هنا حيث هو آمن حيث أستطيع أن أحميك. -أنا آسف !
    Mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles أياديكم حيث أستطيع أن أراها
    Põe as tuas mãos no balcão onde eu as possa ver. Open Subtitles ضع يديك على المنضدة حيث أستطيع أن أراهم
    Mãos onde eu as possa vêr. Open Subtitles الأيدي حيث أستطيع أن أرى لهم.
    Agradam-me também porque são finalmente um fórum onde posso pedir desculpa aos familiares das vítimas do 11 de setembro. Open Subtitles وأرحب أيضًا بجلسة الإستماع لإنها أخيرًا مكان لائق حيث أستطيع أن أعتذر لأهالي ضحايا حادثة11/9.
    Permanece aqui onde posso manter-te debaixo de olho. Open Subtitles سوف تبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبكِ
    Ficarás onde eu te possa observar. Longe dele! Open Subtitles ستبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبك بعيدا عنه
    Não, não, não. onde eu te possa ver. Open Subtitles لا، لا، لا، حيث أستطيع أن أرى لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus