"حيث ننتمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • onde pertencemos
        
    • onde nós pertencemos
        
    • é o nosso lugar
        
    • aonde pertencemos
        
    E ela é a única pessoa nesta ilha que nos pode levar para onde pertencemos. Open Subtitles وهي الشخص الوحيد على هذه الجزيرة الذي يمكنه إعادتنا إلى حيث ننتمي
    E estou tão feliz estamos onde pertencemos. Open Subtitles و أنا مسرورٌ للغاية لأنّنا عدنا حيث ننتمي.
    Eu disse-vos. Temos que voltar para onde pertencemos. Open Subtitles أخبرتكم أننا يجب أن نعود إلى حيث ننتمي
    Para onde nós pertencemos. Open Subtitles الى حيث ننتمي
    Este é o nosso lugar, e o do Garfield também. Open Subtitles هنا حيث ننتمي, و غارفيلد أيضاً
    Finalmente, estamos de volta aonde pertencemos. Open Subtitles أخيراً عُدنا إلى حيث ننتمي لبعضنا البعض.
    Depois vendemos o barco e voltamos para onde pertencemos. Open Subtitles سوف نبحر بالقارب ونعود إلى حيث ننتمي
    Estás pronto para voltar a onde pertencemos? Open Subtitles هل أنت مستعد للعودة حيث ننتمي كلينا ؟
    Sim, temos de voltar para onde pertencemos. Open Subtitles نعم , يجب أن نعود إلى حيث ننتمي
    Acho que está na altura de irmos até onde pertencemos. Open Subtitles أعتقد أنّ الوقت حان لنعود إلى حيث ننتمي
    Sawyer, ele disse que consegue levar-nos de volta para onde pertencemos. Open Subtitles (سوير)، قال بأنّ بوسعه إعادتنا إلى حيث ننتمي
    Vamos voltar para o mar, que é onde pertencemos. Open Subtitles دعونا نعود للبحر حيث ننتمي
    onde pertencemos. Open Subtitles إلى حيث ننتمي
    É onde nós pertencemos Open Subtitles انه حيث ننتمي
    Malta, é aqui que é o nosso lugar. Open Subtitles يارفاق , هذا حيث ننتمي
    Mas agora, finalmente, estamos de volta aonde pertencemos. Open Subtitles ولكن الآن، أخيراً، عدنا إلى حيث ننتمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus