"حيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu bairro
        
    • seu bairro
        
    • vizinhança
        
    • Jake
        
    • tua rua
        
    Eu vou andar aqui pelo teu bairro esta noite. Não durmo muito. Open Subtitles قد أتواجد في حيك الليلة أنا لا أنام كثيراً
    Voltaste ao teu bairro mesmo antes da tua mãe te chamar para o jantar. Open Subtitles انت في حيك القديم أمك تنادي عليك للعشاء
    - Está bem, se é o teu bairro, sabes quem explodiu o snack-bar. Open Subtitles إذن هو حيك فأنت تعرف من قد فجر المقهى
    E como eu sei que este é o seu bairro... pensei que era melhor chamá-lo imediatamente. Open Subtitles وأعرف أن هذا هو حيك لذا رأيت أنه من الأفضل أن أطلبك
    Apetece-me perguntar-lhe se está um bonito dia no seu bairro. Open Subtitles انت تعلم, اود ان اسألك ان كان يومك جيدا في حيك
    Notariam... alguma coisa fora do lugar na sua vizinhança. Open Subtitles انها الطبيعة البشرية انت كنت لاحظت ايضا شيء خارج عن المألوف في حيك
    O teu bairro está encharcado... no sangue que derramei por ti. Open Subtitles إن حيك غارق بالدماء التي سكبتها من أجلك
    O teu bairro foi muito afetado. Open Subtitles ‏أو الـ19. سمعت أن حيك تزلزل بشدة. ‏
    Pois. Bem, é por isso que não iremos trabalhar no teu bairro. Open Subtitles نعم،ولهذا نحن لا نعمل في حيك
    O que disseste? - Wassa Wassa. Alguém que não vai ao teu bairro. Open Subtitles -أنت تعلم الشخص الذي لا يأتي إلى حيك
    Um homem chamado Rincon está escondido no teu bairro. Open Subtitles رجل يدعى رين كون يختبى في حيك
    Hoje... vou tomar o teu bairro. Open Subtitles اليوم سوف اخذ حيك
    Por isso ele não estava a caçar no teu bairro, ele estava... Open Subtitles إذاً هو لم يكن في حيك ليصطاد، كان...
    Podemos revistar a sua casa. E o seu bairro também. Open Subtitles لأنه بإمكاننا التحقق من منزلك و حيك السكني
    Nunca percebeu alguém diferente no seu bairro, caminhando ou dirigindo perto da casa com frequência? Open Subtitles هل لاحظت احدهم خارج عن المالوف في حيك ربما شخص يتمشى او يقود
    Já perdeu o seu bairro para um grupo de gente rica? Open Subtitles هل تركت حيك لمجموعة من الأثرياء؟
    Posso vender a sua casa, foder-lhe o valor de mercado, encher o seu bairro de cavalos. Open Subtitles أستطيع بيع منزلك، أستطيع أن أخفض سعر "زيلو" التقديري. أستطيع إعادة استصلاح حيك ليصبح إسطبلاً للأحصنة.
    Convidaste todos os vizinhos que eu odiava para fazerem parte desta vigilia de vizinhança. Open Subtitles تهاني انت قمت بدعوة كل جار كنت اكره كي يكون جزءً من حراسة حيك
    Esta não é mais a tua vizinhança. Open Subtitles هذا لم يعد حيك بعد الأن
    Pensa nisto desta maneira: estarias a investir na vizinhança. Open Subtitles -فكر من منظور ... أنك ستستثمر في حيك القديم
    O Enoch anda estranho desde que fomos buscar o Jake. Open Subtitles لقد انزعج (إينوك) منذُ أن خرجنا للبحث عن (حيك)
    Nosso mundo é muito pequeno, e se viajas... para o outro lado do planeta, a probabilidade é muito alta, que irás encontrar alguém que mora mesmo abaixo da tua rua. Open Subtitles فإنه يوجد فرصة كبيرة بأن تلتقي بشخص يسكن في نفس حيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus