Sabes o que faço às vezes, quando estou triste? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أفعل أحياناً حينما أكون حزينة ؟ |
quando estou com uma rapariga, não sinto absolutamente nada. | Open Subtitles | حينما أكون بصحبة فتاة لا أشعر بأي شيء مطلقاً |
Porque eu intimido quando estou como lançador. | Open Subtitles | لأنه عليّ أن أثير الرهبة حينما أكون في المقدمة |
quando estiver pronto, mando chamar-te. | Open Subtitles | حينما أكون مستعداً سأرسل فى طلبك ، هل هذا مفهوم؟ |
Sou mais feliz quando sou eu mesma e só sou essa pessoa, a teu lado. | Open Subtitles | إنّي في أسعد حالاتي حينما أكون على سجيّتي، ولا أكون على سجيّتي إلى معكَ. |
Às vezes, quando estou na zona, paro aqui e fico a olhá-lo, | Open Subtitles | أحيانا.. حينما أكون في الأنحاء أتوقف هنا لأنظر إليه |
Adoro isto. Anima-me quando estou triste. | Open Subtitles | أَحب المكان هنا يَهريحني حينما أكون حزينُة |
quando estou contigo, uma pessoa sã e normal parece que fui criada por lobos. | Open Subtitles | حينما أكون معك، أكون شخص عاقل وطبيعي كأنني أروّض ذئابي |
quando estou contigo, magoo-me sempre, nunca falha. | Open Subtitles | أنا حينما أكون معك دائما أصاب بأذى في النهاية كل مرة أضمن ذلك |
quando estou em guerra, faço o necessário para vencer, menos matar inocentes. | Open Subtitles | حينما أكون بحرب، فسأفعل ما عليّ فعله لأربح ولكنّي لن أقتل الأبرياء |
Eu tenho habilidade para saber quando estou tramado. | Open Subtitles | أصبحت لديّ براعة للمعرفة ، حينما أكون مُهدداً. |
quando estou na dúvida, faço o que ela diz. | Open Subtitles | حينما أكون فى شكٍ من أمري ، أفعل ما تقوله. |
Além disso, caço melhor quando estou sozinha. | Open Subtitles | علاوة على ذلك , أصيد وحدى بشكل أفضل حينما أكون وحدي. |
É esse o fascínio? Na verdade, não finjo ser nada quando estou com ela. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أتظاهر بأيّ شيء، حينما أكون برفقتها. |
Convenço-me de que está tudo bem, porque quando estou contigo estou feliz. | Open Subtitles | أقنع نفسي أنّ كلّ شيء على ما يُرام، لأنّي حينما أكون معكَ، أغدو سعيدةً. |
É só porque não gosto de ficar sozinha, e não durmo bem quando estou só. | Open Subtitles | إني لا أحب المكوث لوحدي وحسب ولا أنام جيداً حينما أكون وحيدة |
Eu não tenho com quem falar, a não ser com a Poopsie, quando estou com outras pessoas, tenho a tendo a fazer um enorme alarido. | Open Subtitles | لذلك حينما أكون مع بشرٍ آخرين، لا أنفكُّ عن الثرثرة. |
Prepara a sala de operações, e aviso-te quando estiver tudo a postos, está bem? | Open Subtitles | وأهيئ غرفة العمليات وسأعدك تعلم حينما أكون مستعدة لك، حسنًا؟ |
Diz que volto quando estiver pronto. | Open Subtitles | أخبريهم بأني سأعود حينما أكون مستعداً للعودة. |
É o meu presente de aniversário e abro-o quando estiver preparado. | Open Subtitles | إنها هدية عيد ميلادي وسأفتحها حينما أكون مستعداً لذلك. |
Especialmente quando sou eu que aplica a lei. | Open Subtitles | خصوصًا حينما أكون أنا المسؤولة عن تطبيق هذا القانون |
Todos os dias, no caminho para a escola... imaginava que a senhora estava ao virar da esquina... e que, Quando eu lá chegasse, a senhora estaria lá. | Open Subtitles | في طريقي إلى المدرسة كل يوم تخيلتُ أنكِ عند الزاوية القريبة و حينما أكون هناك تكونين هناك |
Há 21 anos que faço isto, e sinto sempre um leve formigueiro na língua quando tenho a certeza de que vou apanhar um tipo. | Open Subtitles | أتعلمون، أنا بهذه المهنة منذ 21 عاماً ودائماً ما أحس بدغدغة خفيفة في لساني حينما أكون متأكداً أنني سأمسك الجاني |