"حينما ذهبنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando fomos
        
    • fomos a
        
    Como é que sabemos que não a colocaste lá quando fomos buscar a coca? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف بأنه ليس أنت من وضعها حينما ذهبنا لإنزال المخدرات؟
    Lembras-te quando fomos tomar café pela primeira vez, só tu e eu? Open Subtitles أتذكرين حينما ذهبنا لشرب القهوة لأول مرة أنا وأنتِ فحسب؟
    Certo, mas quando fomos a casa dele ontem, descobrimos um monte de nada e um pouco de népias. Open Subtitles حسنًا، ولكن حينما ذهبنا لمنزله ليلة أمس لم نحصل لا على دليل ولا خيط لنتابعه
    - Porque fomos a uma loja e o Hugo disse "O Albert faz crescer as coisas." Open Subtitles -كيف تعلم هذا -لأنه حينما ذهبنا للمتجر قال (هيوغو):"مخلفات (ألبرت )"
    És tu quando fomos à Califórnia. Tinhas 6 anos na altura. Open Subtitles هذه أنت حينما ذهبنا إلى (كاليفورنيا) كنت حينها في السادسة
    quando fomos àquele safari em África. Open Subtitles حينما ذهبنا في رحلة إلى أفريقيا
    Eles tiveram que entrar quando fomos buscar o Abel. O Quinn e a Brooke estavam lá fora. Open Subtitles لقد اقتحموا المنزل حينما ذهبنا لإصطحاب (ايبل) و (كوين) كان بالخارج مع (برووك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus