"حين قلتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando disseste
        
    Eu lembro-me de quando disseste que querias uma casa com vista para o rio. Open Subtitles اذكر حين قلتِ أنكِ أردتِ مكانا يطل علي النهر
    quando disseste que só vias o pai em mim, que eu não tinha nada de ti em mim. Open Subtitles حين قلتِ أنّك لا ترين فيّ إلّا سمات أبي، وأنّي لم أرث سمة عنك.
    quando disseste que ias dar uma volta antes de irmos às compras uma caminhada nos bosques não era o que eu esperava. Open Subtitles حين قلتِ أنك ستتوقفين لمهمه ...قبل أن نذهب للتسوق تسلق 5 أميال في الغابة
    Quase encarei pessoalmente quando disseste que eu era simples. Open Subtitles كدت أتخذها إهانة حين قلتِ أنّي عاديّ.
    O que disser poderá ser usado contra si. Bolas, Ems, quando disseste que ias usar o Lee como peão, não estavas a brincar. Open Subtitles رباه، حين قلتِ إنك ستجعلين (لي) بيدقاً لك،
    quando disseste que ias usar o Lee como peão, não estavas a brincar. Open Subtitles حين قلتِ إنك ستجعلين (لي) بيدقاً لك، لم تكوني مازحة.
    quando disseste que teria a minha irmã de volta, não te referias à Regina, pois não? Open Subtitles إذاً حين قلتِ أنّي استعدت أختي لمْ تقصدي (ريجينا)، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus