Tenho a certeza que o Apocalipse ainda aí está quando voltarmos. | Open Subtitles | أنا واثق من أنّ نهاية العالم ستظل موجودة حين نعود |
E é apropriado fazermos esta pergunta, o que seremos quando voltarmos para o mundo? | TED | وأنا أقول أنه من الواجب أن نسأل أنفسنا : كيف سنغدو حين نعود إلى العالم ؟ |
Cora, quando voltarmos juntos para a Inglaterra e estivermos casados e longe deste lugar, o que foi feito e dito aqui não terá importância. | Open Subtitles | كورا، حين نعود سوياً إلى إنجلترا ونتزوج ونكون بعيدين عن هذا المكان ما يجب فعله وقوله هنا لن يكون مهماً أبداً |
Ouçam, quando regressarmos, vamos voltar a encontrar-nos, certo? | Open Subtitles | مهلا حين نعود لازلنا سنتقابل جميعا أليس كذلك ؟ |
Acho que podemos usá-lo para comunicar com ele quando regressarmos. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعنا استخدامه للتواصل معه حين نعود. |
Fica no camião. Assegura-te de que está engatado quando voltarmos. | Open Subtitles | ابقَ في الشاحنة، تأكد من المحرك حين نعود. |
Mas as cervejas vão ser por tua conta quando voltarmos. | Open Subtitles | لكن , ... ستكون الجعّة على حسابك حين نعود |
Conseguirás ajudá-lo quando voltarmos à nave, não é? | Open Subtitles | سيمكنك مساعدته حين نعود على السفينه أليس كذلك؟ |
quando voltarmos, mostras-me o teu esconderijo? Claro. | Open Subtitles | حين نعود أيمكنك أن تريني مكان اختبائك السري؟ |
quando voltarmos à base, pago eu a cerveja. | Open Subtitles | حين نعود إلى القاعدة، المشروب على حسابي |
As coisas vão ser muito mais difíceis quando voltarmos para a Dollhouse. | Open Subtitles | ستكون الأمور اكثر صعوبة "حين نعود لـ"بيت الدمى |
Mas... E quando voltarmos da nossa lua-de-mel? | Open Subtitles | لكن ماذا حين نعود من شهر عسلنا ؟ |
Mas quer que eu faça uns exames quando voltarmos. | Open Subtitles | ولكنه يريد مني القيام بفحوصات حين نعود |
Não sorrias. Estão de castigo em Miami e também quando voltarmos para LA. | Open Subtitles | لا تبتسموا، أنتم معاقبون في "ميامي" وأيضا حين نعود إلى "لوس أنجلوس" |
Vais ficar arruinado quando voltarmos. | Open Subtitles | سأدمرك حين نعود |
Telefono ao Sr. Drewe logo à noite quando voltarmos para Belgrave Square e vou pedir-lhe ajuda. | Open Subtitles | -سأهاتف السيد (درو) الليلة حين نعود لساحة (بيلغرايف) وسأطلب مساعدته |
Eu vou há infermaria quando voltarmos. | Open Subtitles | سأدخل مشفى العجزة حين نعود. |
Tudo bem, vês o vídeo, quando regressarmos. | Open Subtitles | لا بأس، ستشاهدينه علي الفيديو حين نعود |
Tudo bem, vês o vídeo, quando regressarmos. | Open Subtitles | لا بأس ، ستشاهدينه علي الفيديو حين نعود |
Traçou rota para Nassau... para enviar uma mensagem de que quando regressarmos... isto tudo poderá acabar... se o Governador entregar a coisa que ele mais quer. | Open Subtitles | حدد المسار نحو (ناساو) ليرسل رسالة حين نعود أن كل هذا قد ينتهي |