Os meus clientes estão a ficar saudáveis, a ter vidas melhores. | Open Subtitles | وزبائني يكسبون صحّتهم ويعيشونَ حيواتٍ أفضل |
Sabe Deus quantas vidas arruinou, portanto, poupe-me. Raios! | Open Subtitles | قدّ كنتَ عضواً بمظمة إرهابية ، الربّ وحده يعلم كم من حيواتٍ دمّرتها ، لذا بحقكَ. |
Conheço-te há muitos anos, ao longo de muitas vidas, e eu já te vi amar antes. | Open Subtitles | علي مدى حيواتٍ عديدةٍ ولم أركِ أن وقعتِ بالحب من قبل |
Salvaste vidas ao impedir que levassem a arma nuclear. | Open Subtitles | لقد أنقذت اليوم حيواتٍ عن طريق إيقاف أمّة فاسدة من إمتلاك سلاح نووي. |
Devo ter mudado algumas vidas hoje. | Open Subtitles | ربما أنني غيّرت عدة حيواتٍ اليوم |
Viveu muitas vidas em muitos mundos. | Open Subtitles | لقد عشت حيواتٍ عِدة في عوالم كثيرة |
Você vê a você mesmo em outras vidas? | Open Subtitles | -أجل . -تشاهد نفسكَ في حيواتٍ أخرى؟ |
Sem vidas para salvar. | Open Subtitles | وبلا حيواتٍ لإنقاذها |
Bom, acho que tenho nove vidas. | Open Subtitles | أجل، أظنني أحوز تسعة حيواتٍ. |
Amigo, tu és um gato com 7 vidas. | Open Subtitles | ياصاح ، أنتَ هرّة بتسع حيواتٍ |
Nós construímo-la e ela salvou vidas. | Open Subtitles | حسناً، لقد بنيناها، وإنّها تُنقذ حيواتٍ. -ليس حيواتٍ كافية . |
Isso salvou muitas vidas. | Open Subtitles | وأنقذت حيواتٍ عديدة. |
Arruínam vidas. | Open Subtitles | أبرياءً، مُدمرين حيواتٍ |
Já destruí vidas antes. | Open Subtitles | -لقد دمّرتُ حيواتٍ في السّابق |
- Só tenho mais 8 vidas. | Open Subtitles | -تبّقت لي ثمانية حيواتٍ فقط . |