"حيواناتٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • animais
        
    Lentamente, evoluíram para animais mais complexos, mas isso teve um preço. Open Subtitles ببطء، تتطوروا إلى حيواناتٍ أكثر تعقيد، لكن ذلك آتى أكله.
    Há 70 000 anos, os nossos antepassados eram animais insignificantes TED منذ 70,000 عام مضت، كان أسلافنا عبارةً عن حيواناتٍ غير متميزة
    E testemunhamos como ao longo de milhões de anos se transformaram em alguns dos mais alienígenas animais que o mundo já viu. Open Subtitles و سـنشهد كيف تحولوا خلال ملايين السنين إلى حيواناتٍ غريبة المظهر لم يرى العالم مثيلاً لها قبلاً
    Procurar protecção como um grupo de animais assustados? Open Subtitles نتآزر ناشدين الحماية كشرذمة حيواناتٍ فزعة؟
    Pessoas andam a relatar animais que nunca tinham visto antes, coisas a vagar pelos seus jardins que desaparecem. Open Subtitles يقوم الناس بالتبليغ عن حيواناتٍ لم يروها من قبل بعض الأشياء التي تتسكع في حديقتهم الخارجية قبل أن تختفي
    No entanto, alguns animais especiais conseguem viver aqui. Open Subtitles إلا أنَّ بِضع حيواناتٍ مُميزةٍ .تمكَّنت من العيشِ هُنا
    Estava numa loja de animais com a minha mãe. Open Subtitles كنتُ في ملجأ حيواناتٍ مع والدتي.
    A cama elástica outrora era o melhor meio de avistar animais distantes para caçar, como explica o antigo habitante Lewis Brower. Open Subtitles كانت رمية البطانية ذات مرةٍ الطريقة الامثل لرصد حيواناتٍ بعيدة لصيدها، كما يوضح لنا المقيم الدائم (لويس براور)
    E acham-se animais selvagens? Open Subtitles أتدعون أنكم حيواناتٍ برية ؟
    Prendiam-nos como animais. Open Subtitles -لقد حبسوهم مثل حيواناتٍ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus