"حَصلتْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • conseguiu
        
    • apanhou
        
    Foi assim que o bombista conseguiu colocar a bomba. Open Subtitles الذي كَمْ مفجّر القنبلة حَصلتْ على الياقةِ عليه
    conseguiu uma condenação de quatro anos. Open Subtitles حَصلتْ عليك حَكمتْ إلى أربع سَنَواتِ.
    Soube que a Laura conseguiu extrair ADN das fardas. Open Subtitles حَصلتْ لورا المسموعة على بعضها DNA مِنْ تلك الأزياء الرسمية.
    E um assistente social do Bensley apanhou 18 meses. Open Subtitles و زميل عمل بنتلي حَصلتْ على 18 شهرِ.
    apanhou 10 anos por algo que não fez. Open Subtitles حَصلتْ على عشْرة سَنَواتِ للشيءِ هو ما عَمِلَ.
    apanhou com uma flauta na cabeça. Open Subtitles حَصلتْ على الرأسِ الضربةِ مَع a ناي، نعم.
    Ela disse que não conseguiu. Open Subtitles قالتْ بأنّها حَصلتْ على لا شيءِ
    Queria vingar-se e conseguiu. Open Subtitles أرادتْ إنتقاماً، وقد حَصلتْ عليه
    Como é que ela conseguiu vestir aquilo sozinha? Open Subtitles كَيفَ حَصلتْ على ذلك الشيءِ على لوحدها؟
    Ela conseguiu o teu número no consulado. Open Subtitles حَصلتْ على عددِكِ مِنْ القنصليةِ.
    Então, como o conseguiu a Alice? Open Subtitles لذا كَيفَ حَصلتْ ألِس عليها؟
    - conseguiu encaixar a lei! Open Subtitles حَصلتْ على المماطلة السياسيةِ
    Mary apanhou SIDA. Open Subtitles حَصلتْ ماري على الأيدزِ.
    A Catherine apanhou giardíase. Open Subtitles حَصلتْ كاثرين على طفيليات
    - Ela apanhou. Open Subtitles - حَصلتْ عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus