"خائفاً جداً من" - Traduction Arabe en Portugais

    • medo de
        
    Eu tinha lá estado duas vezes, e tinha muito medo de morrer. TED فقد كان محكوماً علي بالإعدام مرتين، وكنت خائفاً جداً من الموت.
    O homem ficou com tanto medo de ser roubado pelo próprio gang, que pôs câmaras em todo o armazém. Open Subtitles لقد كانَ خائفاً جداً من ان يوشى بهِ من قبلِ طاقمهِ الخاص لقد تأكدَ من كل جزء
    Há uns anos, quando finalmente percebi que tinha um problema e soube que precisava de ajuda, tive medo de pedir ajuda. TED منذ سنوات مضت، عندما أدركت أخيراً أنني أعاني من مشكلة وعلمت أيضاً أنني أحتاج للمساعدة، كنت خائفاً جداً من طلبها.
    Tinha tanto medo de me magoar... que não o conseguia admitir. Open Subtitles ...كنتُ خائفاً جداً من أن أُصاب لم أتمكّن من الإعتراف...
    Eu teria devolvido, mas tinha muito medo de falar contigo. Open Subtitles لكنت سوف أرجعه لكي .. ولكن كنت خائفاً جداً من التحدث إليكي
    - Não teve medo de dizer ao Henry que estavas a praticar magia. Open Subtitles (لم يكن خائفاً جداً من إخبار (هنري انكَ كنتَ تمارس السحر
    Se o Tom Cruise estiver com medo de conduzir um carro a 240 km/h... Open Subtitles فمثلاً لو أن (توم كروز) خائفاً جداً من قيادة سيارة بسرعة 150 كيلومتر بالساعة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus