Ando todos os dias com medo que alguma coisa me escape. | Open Subtitles | و لكني كذبت انا أتجول كل يوم خائفاً من أن يفلت لساني |
Tive de esconder coisas aleatoriamente porque estava com medo que alguém... desvendasse os meus segredos. | Open Subtitles | كنت أميل لإخفاء الأشياء لأني كنت خائفاً من أن يقوم شخصٌ بالكشف عن كلّ أسراري. |
Continuas com medo que o teu coração expluda? | Open Subtitles | لايزال خائفاً من أن يتفجر قلبة، أليس كذلك؟ |
Eu estava com medo de te dizer, mas eu vomitei no teu banco de trás. | Open Subtitles | لقد كنت خائفاً من أن اخبرك من قبل لقد تقيأت في مقعد سيارتك الخلفي |
E adivinhe quem ficou com medo de dar extrema-unção? | Open Subtitles | وخمني من كان خائفاً من أن يلقي شعائر جنازته؟ |
Ter medo de ser vista em público? | Open Subtitles | حين تكون خائفاً من أن يراك الناس على الملأ؟ |
Tinha, sobretudo, receio que abrissem ou fechassem a porta bruscamente. | Open Subtitles | كنت خائفاً من أن شخصاً سيفتح أو سيغلق الباب بعنف. |
Ouça, se está com medo que as pessoas descubram que falou connosco, podemos protegê-lo. | Open Subtitles | اسمع، إن كنت خائفاً من أن يعرف النّاس بأنّك تحدثت إلى الشرطة، فيمكننا حمايتكَ ، لكن إن لم تخبرني بما تعرفه |
Ele estava com medo que o Mariga dissesse a verdade. | Open Subtitles | كان خائفاً من أن يقوم (ماريجا) بالكشف عن الحقيقة |
Estava com medo que tirasses o meu pau do inferno. | Open Subtitles | كنتُ خائفاً من أن تأخذ عصا الجحيم |
Mas percebi que ele estava com medo que tu morresses. | Open Subtitles | ولكن شعرت بأنه كان خائفاً من أن تموتي. |
Estava com medo que o Brainiac tivesse ido lá à tua procura. | Open Subtitles | كنت خائفاً من أن يذهب برينياك) إلى هناك من أجلك) |
Oliver, estava com medo que fizesses algo de que te arrependesses. | Open Subtitles | اسمع يا (أوليفر)، كنت خائفاً من أن تقوم بشيء تندم عليه. |
E, se ele estivesse com medo que eu voltasse para o James assim que ele fosse solto? | Open Subtitles | ماذا لو كان (هانك) خائفاً (من أن أعود إلى (جيمس حالما يطلق سراحه ؟ |
Estava com medo de te dizer isto, mas... | Open Subtitles | كنت نوعا ما خائفاً من أن أخبركِ بذلك ولكن... |
Tinha medo de te perder. | Open Subtitles | كنت خائفاً من أن أخسرك |
Tinha muito medo de te perder. | Open Subtitles | كنتُ فقط, خائفاً من أن أخسرك |
-Estás com medo de me dizer? | Open Subtitles | أنت لست خائفاً من أن تخبرنيّ، أليس كذلك ؟ |
Porque eles confrontaram-no sobre o que ele fez, e ele estava com medo de ser exposto. | Open Subtitles | بسبب أنّهن واجهنه بما فعله و قد كان خائفاً من أن يُفضَح أمره |
Talvez porque tinha medo de ser chamado para uma reunião com o advogado do hospital que pudesse acabar com a minha carreira. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت خائفاً من أن يتم استدعائي لاجتماع فيه محاميون المشافي قادمون لانهاء حياتي المهنية |
O Jack confessou-me o seu medo de ser rejeitado se eu realmente lhe conhecesse, se ele aparecesse despido à minha frente. | Open Subtitles | كان جاك خائفاً من أن أرفضه إن رأيته عارياً بالكامل |
Mas tinha começado a trabalhar aqui. Tive medo de ser demitido se alguém descobrisse a mentira. | Open Subtitles | وكنت خائفاً من أن أطرد لو علم أحد أني قد كذبت |
Olha, ele disse que tinha receio que ela estivesse grávida, e por isso pediu-a em casamento. | Open Subtitles | لقد قال بأنه كان خائفاً من أن تكون حامل وسألها أن تتزوجه |