Eles vão pensar, que porcaria, ou vão ficar com bastante medo. | Open Subtitles | كلهم سيعتقدون انها هراء او سيكونون خائفين جدا |
Até nos faz ficar com medo de pedir ajuda e, em vez disso, esperamos silenciosamente que alguém repare. | Open Subtitles | يمكنه أن يجعلنا خائفين جدا حتى لطلب الساعدة والذي بدلا عن ذلك.. نحن فقط نقف بهدوء متأملين أن يلاحظنا شخص ما |
Cresce dos dois lados do cérebro, para termos medo de atravessar. | Open Subtitles | فهو ينمو على جانبي الدماغ حيث سنكون خائفين جدا من الانتقال للجهتين. |
- Ouve, os outros têm muito medo de dizer, mas tens de te pirar da cidade, o mais depressa possível, miúdo, ou vais matar-nos a todos. | Open Subtitles | إسمع, قد يكون الآخرون خائفين جدا من قولها, لكن, يجب أن ترحل من البلدة يا فتى, أو ستتسبب في قتلنا جميعا. |
Os miúdos que lá estavam tiveram medo de denunciar o Hector. | Open Subtitles | الفتيان الذين كانوا هناك كانوا خائفين جدا لكى يبلغو عن هيكتور |
Mesmo que venham, eles têm medo. Sou um doido. | Open Subtitles | سيكونون خائفين جدا أنا شخص سىء |
Tivemos muito medo. | Open Subtitles | كنّا خائفين جدا |
O coração dela. Tivemos medo. | Open Subtitles | قلبها لقد كنا خائفين جدا |
Eles estão com tanto medo do resultado da sua pesquisa que não podem atacar por aí, então atacam a um nível pessoal. | Open Subtitles | كانوا خائفين جدا من نتائج بحوثك {\pos(065,190)} "بيتر ألتين" ، "محامي "بيتر" لم يستطيعوا مهاجمتك هناك فهاجموك على الصعيد الشخصي |
A vossa técnica de travagem é óptima! Eles têm medo. | Open Subtitles | لقد ذهبوا - انهم خائفين جدا - |