Podemos fazer ele acreditar que somos uns sujos traidores como ele. | Open Subtitles | سنجعله يفكر كثيراً سيجعل مننا خائنين للعشرة ويظن أننا طعناه من الخلف تماماً كما هو |
Quanto a vocês, meus senhores, se eu quisesse poderia atrair para cima de vocês a ira de Vossa Alteza, e desmascará-los como traidores. | Open Subtitles | أما أنتما أيها النبيلان الغادران... فلو شئت لاستنزلت غضب جلالته على هامتكما و أثبت أنكما خائنين |
Boa. Mais dois traidores. | Open Subtitles | عظيم ، خائنين اثنين اخرين |
São traidores do vosso próprio povo. | Open Subtitles | . أنتم خائنين لقومكم |
Li um estudo que diz que os homens que têm múltiplas cópias de um certo receptor de vasopressina têm duas vezes mais probabilidades de serem infiéis. | Open Subtitles | فقد قرأتُ دراسة وجدت أنّ الرجال الذين يملكون نسخاً متعدّدة لمستقبلات معينة للفازوبرسين، احتمالية كونهم خائنين تبلغ مرّتين |
São traidores, não são? | Open Subtitles | أمى - حسناً , إنهم خائنين , أليس كذلك ؟ |
Indubitavelmente traidores para um homem. | Open Subtitles | بِلاشك رجلان خائنين |
São traidores do Império! | Open Subtitles | إنهما خائنين للإمبراطورية |
Estêvão pensa que sois ambos traidores. | Open Subtitles | و (ستيفن) يعتقد بأن كلاكما خائنين |
Os Rosenbergs eram traidores. | Open Subtitles | -عائلة (روزينبيرغ) كانوا خائنين |
- Os Dogos são traidores! | Open Subtitles | - الدوجو -الماليون" خائنين" ! |
Eles são traidores. | Open Subtitles | إنهم خائنين |
Li um estudo que descobriu que homens com múltiplas cópias de um receptor de vasopressina têm o dobro de chance de serem infiéis. | Open Subtitles | فقد قرأتُ دراسة وجدت أنّ الرجال الذين يملكون نسخاً متعدّدة لمستقبلات معينة للفازوبرسين، احتمالية كونهم خائنين تبلغ مرّتين ربّما أنتَ أحد هؤلاء الرجال |