"خائنٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um traidor
        
    Ela não tinha ideia de que o marido era um assassino, um traidor de sua pátria. Open Subtitles فلم يكن لديها أدنى فكرةٍ بأن زوجها قاتل خائنٌ لبلاده
    Receio que o vosso filho não seja apenas incompetente, mas também um traidor. Open Subtitles أخاف بأن ابنك ليس فقط منافساً, بل خائنٌ أيضاً.
    E eles castigaram-no por isso. Fizeram-no sentir como um traidor por fazer o seu trabalho. Open Subtitles وعاقبوكَ على شجاعتكَ، مُشعرينكَ أنّكَ خائنٌ لآداءكَ واجبكَ.
    Este tempo todo eu tive um traidor na minha própria casa. Open Subtitles كان طوالَ الوقتِ لديّ خائنٌ في منزلي.
    No círculo dela, no interior, um traidor entre nós. Open Subtitles في دائرتها، من الداخل خائنٌ بيننا
    Compreendo que és um traidor e um assassino. Open Subtitles افهم انك خائنٌ و قاتل.
    Este tempo todo tive um traidor na minha própria casa. Open Subtitles -كان لديّ خائنٌ في بيتي طوال الوقت
    Não acredito, que ele seja um traidor. Open Subtitles أنا لا أصدّق إنه خائنٌ
    Ele é um traidor? Open Subtitles إنّه خائنٌ لعين
    Parece que há um traidor entre nós. Open Subtitles إذ يبدو إنّ هنالك خائنٌ بيننا
    um traidor entre nós. Open Subtitles هناك خائنٌ بيننا
    Sr. Burnett, você é um traidor e um terrorista. Open Subtitles -سيد (بورنيت)، إنك خائنٌ وإرهابي
    Sr. Burnett, você é um traidor e um terrorista. Open Subtitles سيد (بورنيت)، إنك خائنٌ وإرهابي
    És um traidor, Lucas, o caralho de um traidor. Open Subtitles ، )أنت خائنٌ (لوكاس ! خائنٌ لعين
    O major Neville era um traidor. Open Subtitles المقدم "نيفيل" هو خائنٌ
    um traidor na administração é manchete. Open Subtitles خائنٌ داخل الحكومة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus