"خاب أملي" - Traduction Arabe en Portugais

    • desapontado
        
    • desiludido
        
    • desapontada
        
    • decepcionado
        
    • desiludida
        
    Estou desapontado com Sua Majestade. Thomas, tenho que vos perguntar isto. Open Subtitles خاب أملي بفخامته توماس يجب أن أطلب منك هذا
    Agora estou desapontado. Esperava um beijo de despedida. Open Subtitles لقد خاب أملي الآن، كنت أنتظر قبلة وداع منك
    Isto é inaceitável e estou realmente desapontado consigo. Open Subtitles لا أتخيل أني سأصدقك مجددآ. هذا فعلا غيرمقبول, وأنا فعلا خاب أملي فيك.
    Nem te sei dizer como estou desiludido por te ver aqui. Open Subtitles لا يمكنني إخباركي كم خاب أملي عندما عرفت أنكي هنا
    Digo-te, a realização era óptima, mas fiquei muito desiludido, porque ela nunca se despiu. Open Subtitles الاتجاه كان ممتازاً لكن خاب أملي جداً انها أرتدت ملابس في الفيلم بأكمله
    Mas fiquei desapontada ao saber que este processo só existe para pessoas que doam para transplantes. TED ولكن خاب أملي لأفهم هذه العملية متاحة فقط للّذين تبرعوا للزراعة
    Estou muito decepcionado consigo, centurião Casodreyfus. Open Subtitles لقد خاب أملي فيك وفي موقفك ايها القائد الروماني أنتيكواروس
    E digo aquilo que bem entender, porque estou fodidamente desiludida contigo! Open Subtitles وأنا سوف أقول ما أريد أن أقوله لأنه في الحقيقة خاب أملي بكِ
    Tenho que dizer, estou desapontado que fosses tu, Carter. Open Subtitles يجبُ أن أقول لك خاب أملي أنّه أنت الفاعل
    Não fazes a minima ideia do quão desapontado estou. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم خاب أملي
    Senhora Presidente, estou desapontado... por não ter levado a sério as minhas exigências. Open Subtitles سيدتي الرئيسة... لقد خاب أملي لعدم أخذكِ مطالبي على محمل الجد
    - Espero que não fique ofendido. - Talvez um pouco desapontado. Open Subtitles آمل أن لا تكون مستاءاً كثيراً - ربما خاب أملي قليلاً -
    Naquele dia no telhado, fiquei desapontado contigo. Open Subtitles يومئذٍ على السطح خاب أملي فيك.
    Estou desapontado mas não surpreso, Sr. Open Subtitles لقد خاب أملي لكنني لست متفاجئ يا سيدي
    Muito bem. Vai para o teu quarto, menina. Estou muito desiludido contigo. Open Subtitles حسنٌ جداً ، أذهبي إلى غرفتكِ، أيتها الصغيرة ، قدّ خاب أملي بكِ.
    - Surpreende-me, Mrs. Hughes. Fiquei desiludido com Sua Senhoria, mas estou mais desiludido consigo. Open Subtitles شعرت بخيبة أمل من السيد ولكن خاب أملي فيك أكثر
    fiquei desiludido quando voltei de manhã e tinhas partido. Open Subtitles خاب أملي عندما عدت من صباح ذلك اليوم، والتي كانت قد اختفت.
    - Estou desiludido consigo, David. Open Subtitles " خاب أملي فيك " ديفد ليس بقدر خيبتي بنفسي
    Fiquei desiludido com o acordo que o Arlo esteve prestes a fazer para conseguir a liberdade. Open Subtitles لقد خاب أملي بسماع الصفقة لتقديمحرية"آرلو"
    Estou chateada, mas mais do que isso, estou desapontada. Open Subtitles أنا مستاءة لكن في الوقت نفسه خاب أملي
    Devo dizer que estou desapontada contigo por teres feito isso. Open Subtitles أردت أن أقول أنني خاب أملي فيك حيث أنّك فعلت شيئًا مثل هذا
    Mais cedo fiz uma compra... e fiquei decepcionado com a qualidade. Open Subtitles أصغي لهذا لقد قمت بالشراء هذاالمساء دعني أقل لك لقد خاب أملي بهذه النوعية
    Estou muito decepcionado porque não disseste nada antes. Open Subtitles خاب أملي فيك حقاً لأنك لم تقل شيئاً من قبل
    Nem calculas como estou desiludida! Open Subtitles ليس عندك فكرة كم خاب أملي بك الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus