O início de Agosto para a minha administração... foi ficar fora do bar, junto a um lambe-botas degenerado. | Open Subtitles | تبدأ فترة إدارتي في آب بوقوفي بوضع مخز خارج الحانة إلى جانب سافل حقير |
E o velho que os seus polícias mataram fora do bar... você disse que estava drogado e era conflituoso? | Open Subtitles | الرجل الذى تم قتله بواسطتهم .. خارج الحانة قلت أنه كان فى حالة سكر ؟ |
O que houve fora do bar? | Open Subtitles | هل الأمر عن "كيفن"؟ - ماذا حدث خارج الحانة ؟ |
É o meu novo amigo. Conheci-o ao pé do bar nojento dos nossos filhos. | Open Subtitles | هذا صديق جديد، قابلته في خارج الحانة المقرفة التي يملكها الاولاد |
Tu próprio me disseste isso naquela noite à porta do bar. | Open Subtitles | اخبرتني بذلك بنفسك تلك الليلة خارج الحانة |
A carrinha dele está à porta do bar, podemos ir já. | Open Subtitles | شاحنته خارج الحانة سوف نقضي عليه الآن |
Entretanto, fora do bar, | Open Subtitles | بينما خارج الحانة |
E ele fez uma cena enorme à porta do bar. | Open Subtitles | وفعل ضوضاء كبيرة خارج الحانة |
Quero mostrar-te uma fotografia e que me digas se viste alguém à porta do bar, ou a chegar, que fosse parecida, quando deixaste a Annika. | Open Subtitles | وأخبرني إذا ما قد رأيتَ أحداً يُشبه هذه المرأة عند وصولكما هناك خارج الحانة وخروج أنيكا) من السيّارة) |