Travei o carro, e saí fora da estrada. | Open Subtitles | فوضعت قدمى على الفرامل وخرجت خارج الطريق |
Alguém na escuta? Quer que eu te ajude a empurrar pra fora da estrada antes de eu ir? | Open Subtitles | تريدنى ان اساعدك فى دفعة خارج الطريق قبل ان اذهب ؟ |
E ontem uma carrinha tentou atirar-me para fora da estrada. | Open Subtitles | وبالأمس حاولت شاحنة أن تزيحني خارج الطريق |
Se ficar fora do caminho, e ficar quieto, permaneço vivo. | Open Subtitles | إذا بقيت خارج الطريق وبقيت هادئاً سأبقى حياً |
Vou pedir rins. Deixei os meus algures na estrada. | Open Subtitles | اعتقد بأني سأطلب صحن كلاوي تركت كليتي خارج الطريق في مكان ما |
Deve ter-se rompido quando o carro saiu da estrada, transformando o interior do veículo num forno de convecção e, claramente, fundindo o porta-malas no processo. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يكون قد تمزق عندما انفجرت السيارة خارج الطريق وانتقل أساسا لداخل السيارة في الفرن الحراري ومن الواضح |
Achas que é divertido forçar os carros a sair da estrada, patife? | Open Subtitles | أتظن أن تشغيل محطة العربات خارج الطريق أمر مضحك؟ |
Sabe, esta camioneta bateu-me na Franklin Delano Roosevelt e atirou-me para fora da estrada. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد سياره صغيره صدمتني وازاحتني خارج الطريق |
Está como novo, mesmo depois de uma louca o tentar empurrar para fora da estrada. | Open Subtitles | وهي جيدة مثل السيارة الجديدة حتى بعد محاولة إمرأة مجنونه دفعها خارج الطريق |
Não tentei empurrar para fora da estrada. | Open Subtitles | لم أحاول دفعها خارج الطريق بكل كنت أحاول |
Talvez tenham sido as temperaturas dos pneus a fazer com que o carro deslizasse para fora da estrada. | Open Subtitles | حتى ان درجة حرارة الأطارات لم تكن مثالية و انزلقت السيارة خارج الطريق. |
Não tenho nada para defender! Atiraste-me para fora da estrada! | Open Subtitles | لا شيء ادافع عنه انت اوقعتني خارج الطريق |
Mas encontraram um veado atropelado por um carro ali perto, fora da estrada. | Open Subtitles | لكن وجدت الشرطة غزالاً صُدم بواسطة سيّارة خارج الطريق بقليل. |
Isto é 365 metros fora da estrada. | Open Subtitles | هذا اربعمئة متر خارج الطريق هذا هو المكان ري |
Desculpa-me se não quero que metas a roda fora da estrada e de repente batermos numa árvore. | Open Subtitles | أعذرني لأنني لا أريد فجأة أجد مركبتك خارج الطريق على التراب وفجأه نجد أنفسنا نصطدم بشجرة |
Caminhando 1,5 m fora do caminho, alguém poderia perder-se durante dias. | Open Subtitles | ان مشيت لخمس أقدام خارج الطريق يمكن أن تضيع لمدة ايام |
Com o teu chefe fora do caminho, já estavas em posição para assumir o bando. | Open Subtitles | مع كون رئيسك خارج الطريق انت في الموقف الرئيسي لتولي لعصابة |
Diz-lhes então que se mantenham fora do caminho. | Open Subtitles | إذن أخبرهم أن يبقوا خارج الطريق |
Há muito material espalhado na estrada à espera de ser apanhado. | Open Subtitles | هنا الكثير من المواد الخام خارج الطريق بانتظار اي شخص ياخذها |
Percebi o carro dela estacionado na estrada. | Open Subtitles | لاحظتُ أنّ سيّارتها كانت متوقفة خارج الطريق. |
saiu da estrada e está a atravessar quintais. | Open Subtitles | أنها خارج الطريق فى أتجاه - باك يارد |
Baseado na trajectória da moto a sair da estrada, estimamos que o Austin viajava entre 80 e 100 km/h. | Open Subtitles | وا , بناءً على مسار الدراجه خارج الطريق نظن بان أوستن كان يمشي بسرة الى 50 60 كيلومتر في الساعه |