Mas depois de falar com a tenente, tu estás fora do caso. | Open Subtitles | على أي حال بعد أَن أتكلم مع الظابط، أنت خارج القضية |
Não. Estás fora do caso. Eu própria trato dele. | Open Subtitles | لا، لن تفعلى أنتِ خارج القضية سأتولاها بنفسى |
É assim, estou fora do caso, mas tu não. | Open Subtitles | إليك الأمر , أنا خارج القضية وليس أنت |
Está afastada do caso. | Open Subtitles | -آسفة ، أيتها المحققة ، أنتِ خارج القضية |
Você está fora do caso. A sua função era eliminar o Barker. | Open Subtitles | أنت خارج القضية مهمتك كانت أن تضع ( باركر ) بعيداً |
O Martin Loeb faz um telefonema ao presidente e estou fora do caso? E a Kate permite isso? | Open Subtitles | مارتن لوب يتصل بالمحافظ وأنا خارج القضية وكايت سمحت بهذا |
Desculpem mas o Capitão foi claro, estão ambos fora do caso. | Open Subtitles | آسف , الكابتن كان واضحاً أنتما خارج القضية |
Queres-me fora do caso para não estar na luz da ribalta. | Open Subtitles | بل تريدينني خارج القضية لكي لا أقترب من الأضواء |
Queres-me fora do caso, para não estar nas luzes da ribalta. | Open Subtitles | تريدين بقائي خارج القضية لأكون بعيدًا عن الأضواء |
Sei que estou fora do caso, mas quero que ela volte. | Open Subtitles | أعرف أنني خارج القضية لكن أريد عودتها |
Certifica-te de que Cheung fica fora do caso. | Open Subtitles | مان احرص على أن يبقى تشينغ خارج القضية |
- Falkner quer-te fora do caso de vez. - Ele não precisa saber. | Open Subtitles | "فالكنير " يريدك خارج القضية الأن لا يجب أن يعلم - |
Pensava que estavam os dois fora do caso. | Open Subtitles | وفهمت أيضاً أن كلاكما خارج القضية |
Estás fora do caso até segunda ordem. | Open Subtitles | أنت خارج القضية إلى أن أقول عكس ذلك |
- Queria-a fora do caso. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمح - قد أردتها خارج القضية - |
É amigo. Ele está fora. | Open Subtitles | صديق لي إنّه خارج القضية |