Para mim és mais que um herói. És um super-herói. | Open Subtitles | انتَ بالنسبة إليّ أكثر من بطل، أنتَ بطلاً خارقاً. |
A vida real de um super-herói consiste em muitas patrulhas. | Open Subtitles | حقيقة كونك بطلاً خارقاً يعني الكثير من الجولات الإستكشافية |
Quando era pequeno, sempre quis ser um super-herói. | TED | عندما كنت طفلاً .. كنت اريد ان اصبح بطلاً خارقاً |
Olha, eu sou um vendedor. Não sou um super herói. | Open Subtitles | اسمع ، انا مجرد رجل مبيعات لست بطلاً خارقاً |
Agora eu vim aqui... eu vim aqui a pensar que... tinha encontrado algo de extraordinário. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا فط في سبيل أنك وجدت شيئاً خارقاً للطبيعه |
Não me culpes. Não fui eu que me armei em super-homem. | Open Subtitles | مهلاً لا تقلبي ذلك فوقي فلست أنا من يخال نفسه خارقاً |
E tu, jeito para me salvares a vida. Acho que sou perseguida por um super-herói. | Open Subtitles | وأنت بارع في إنقاذ حياتي يبدو أن بطلاً خارقاً يتعقبني |
Creio que é importante recordar que ele não é um super-herói. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الضروري أن نتذكر أنه ليس بطلاً خارقاً ولا يمتلك مهارات قتالية |
Tudo bem, se és um super-herói, como é que te chamas? | Open Subtitles | ..حسناً ، إن كنتَ بطلاً خارقاً ماهو اسمك؟ |
A dada altura da vida, todos desejámos ser um super-herói. | Open Subtitles | في لحظة ما من حياتنا، أردنا جميعاً أن نكون بطلاً خارقاً. |
Julgo que ninguém esperava que me tornasse um super-herói. | Open Subtitles | أعتقد أنّي آخر شخص تتوقعونه أن يكون بطلاً خارقاً. |
Sempre sonhara ser um super-herói, mas estava a viver um pesadelo. | Open Subtitles | لطالما حلمت بأن أكون بطلاً خارقاً. لكن هذا كابوس. |
Ele foi tão rápido, que até parecia um super-herói. | Open Subtitles | تحّرك ذلك الأخرى بسرعة للغاية، وكأنه كان بطلاً خارقاً أو ما شابه |
Anteriormente... Sempre me interroguei porque ninguém antes de mim tentara ser um super-herói. | Open Subtitles | لطالما تساءلت لم لم يردّ أحد أن يصبح بطلاً خارقاً قبليّ |
Quer dizer, é não super aventureiro, mas ainda assim. | Open Subtitles | أعني.. أني لستُ خارقاً في الخارج لكني مازلتُ |
Então agora não só és super como também és adivinho. | Open Subtitles | أنت لست خارقاً فقط، أنت وسيط نفسي أيضاً. |
Qualquer um pode tornar-se extraordinário | Open Subtitles | أي شخص ممكن أن يكون خارقاً |
Pedi para ser extraordinário. | Open Subtitles | أنا أردت أن أكون خارقاً |
É fácil ser um super-homem quando nunca se jogou contra um negro. | Open Subtitles | من السهل أن تكون رجلاً خارقاً طالما أنك لم تلعب بمواجهة رجل أسود طوال حياتك |
Só quero saber se tropeçamos nalgum tipo de alarme sobrenatural ou assim. E será que alguma vez iremos perceber o que isto significa realmente? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كُنّا قد أشغلنا انذاراً خارقاً يجذبهم أو ما شابه وهل سنبقى للأبد من دون معرفة ما يعنيه هذا؟ |
Diz-me que não é uma aberração. | Open Subtitles | أخبرينى أن هذا ليس خارقاً |
Tornar-se-á um deus entre os Homens e o mundo nunca recuperará. | Open Subtitles | سيصبح خارقاً بين البشر، ولن ينج العالم من ذلك أبداً. |
Acho que é preciso mais que tu dares umas para seres um superherói. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر يتطلبك اكثر من إقامة علاقة لتكون بطلاً خارقاً |