| e se aquilo com que estamos a lidar não for sobrenatural? | Open Subtitles | ماذا إذ كان الذي نتعامل معه غير خارق للطبيعة ؟ |
| Deve ser alguma coisa sobrenatural. Esperava que pudesses dizer-nos mais. | Open Subtitles | حتماً أنّه خارق للطبيعة كنت آمل أن تخبرنا بالمزيد |
| E tu és uma criatura sobrenatural com força sobrenatural. | Open Subtitles | وأنت كائن خارق للطبيعة وتملك قوى خارقة للطبيعة. |
| Estou a reescrever de uma maneira sobrenatural 3 anos das tuas memórias. | Open Subtitles | إنّي أعيد تشكيل 3 أعوام من ذاكرتك على نحوٍ خارق للطبيعة. |
| Eu sou uma criatura sobrenatural e não consigo achar nada. | Open Subtitles | أنا مخلوق خارق للطبيعة وأعجز عن إيجاد أيّ شئ. |
| Talvez aquele pentagrama fosse para algo de sobrenatural. | Open Subtitles | ربما كانت تلك النجمة الخماسية تشير الى شيء خارق للطبيعة |
| Uma forma gigantesca, ameaçadora, sobrenatural. Semelhante a um morcego. | Open Subtitles | عملاق، مصدر تهديد، شكل خارق للطبيعة يبدو مثل خفاش |
| Fico feliz por estarmos de acordo, e por crerdes que é algo de sobrenatural. | Open Subtitles | .. ومنجهتي. يسرني أنك تعترف أنه خارق للطبيعة |
| Não sei, acho que pode ser algo de sobrenatural. | Open Subtitles | لا أعلم, أظن أنه ربما يكون شيئاً خارق للطبيعة |
| Então, o primeiro passo a ser dado na luta sobrenatural é... | Open Subtitles | أترى , أوّل خطوة عليكَ فعلها بقتال خارق للطبيعة |
| Esses anéis só funcionam entre humanos. A doppelgänger é sobrenatural. | Open Subtitles | هذهِ الخواتم تعمل مع البشر وحسب، أما النظيرة فهي كيان خارق للطبيعة. |
| Acontece que ela tem um instinto perfeito, quase sobrenatural. | Open Subtitles | بيت القصيد أن صدق غرائزها لا تشوبه شائبة، إنّه خارق للطبيعة. |
| Talvez o seu desaparecimento signifique que ele cumpriu o destino sobrenatural dele. Talvez ele tenha voltado ao normal. | Open Subtitles | لعلّ زوال الوشم يعني أنّه أتمّ قدره ككيان خارق للطبيعة |
| Esperava ver algum tipo de bebé sobrenatural milagroso. | Open Subtitles | توقّعت رؤية بروز جنين إعجازيّ خارق للطبيعة. |
| Olá, estou aqui. Tenho audição supersensível, praticamente sobrenatural. | Open Subtitles | مرحبًا، إنّي متواجد هنا، ولديّ سمع حاد، إنّه عمليًّا خارق للطبيعة. |
| Ele não precisa exames médicos, precisa de algo sobrenatural. | Open Subtitles | إنه لا يحتاج إلى فحص طبي أنه يحتاج إلى فحص خارق للطبيعة |
| Ele não precisa de exames, precisa de algo sobrenatural. | Open Subtitles | أنه لا يحتاج إلى فحص طبي أنه يحتاج إلى فحص خارق للطبيعة |
| É uma barreira que nenhuma criatura sobrenatural devia ser capaz de passar. | Open Subtitles | إنه حاجز لا يجب أن يقدر أيّ مخلوق خارق للطبيعة على تجاوزه. |
| Receio que a morte do Everett pode ter sido causada por uma entidade sobrenatural. | Open Subtitles | أخشى ان يكون موت ذلك الرجل إيفريت ربما حدث بسبب كيان خارق للطبيعة |
| Imagine que Rose Red é só uma versão paranormal... das pilhas que não se gastam, e continua a crescer... | Open Subtitles | ماذا بعد ؟ بإفتراض أن "روز ريد" هو إصدار خارق للطبيعة "لأرنب "إنيرزايجر |
| Olha, não me importo de viver debaixo da tua sombra, Monk. - És uma aberração da natureza. - Obrigado. | Open Subtitles | انا لايهمني ان اكون تحت ظلك مونك انت خارق للطبيعة |