Tudo bem, aqui está o teu walkie. Canal 5. | Open Subtitles | حسناً ،، إليكَ جهاز التحدث خاصتكَ القناة 5 |
Mas caso o teu plano seja que a tua Irmã da Escuridão aqui me mate assim que o entregar, deves saber que nesse caso serei forçado a dizer ao Guardião o que está escrito no pergaminho. | Open Subtitles | لكن لو كانت خطتكَ أنّ راهبة الظلمة خاصتكَ. أنّ تقتلني حينما أسلمها لك، فيجب أنّ تعلم. |
Esse teu grande cérebro agora já não é grande ajuda. | Open Subtitles | صح؟ ذلك العقل الكبير خاصتكَ لا يفيدكَ بشيء؟ |
Parece que o seu canário veio para casa. | Open Subtitles | يبدو أنّ الكناري خاصتكَ عاد إلى البيت للمبيت، يا صاح. |
É sobre os resultados do seu exame. | Open Subtitles | تسمع هذه الرسالة إنها بشأن نتائج المختبر خاصتكَ |
O teu treino de feiticeiro pode começar de manhã. | Open Subtitles | تدريب العرّاف خاصتكَ ، قد يبدأ صباحاً. |
A tua magia, o teu Han, foi um presente divino meu. | Open Subtitles | سحركَ , قوى "الهان" خاصتكَ ، كانت هبة مني |
Nenhum dos dois é muito diferente do teu olhar de "Ena! | Open Subtitles | ليس أيّ منهما بعيداً عن نظرة "مرحباً إنّه يوم الثلاثاء" خاصتكَ. |
Espero que o teu professor de Coreano, não seja o Will. | Open Subtitles | آمل لو علّمني مُعلم الكورية خاصتكَ. |
O teu mini-espelho é inútil. | Open Subtitles | -محمد بخيت Midozmc-Maddalena Triste مرآه الحلاقة خاصتكَ عديمة الفائدة. |
Sim. E se o teu treino de feiticeiro apenas demorar um ano... | Open Subtitles | -أجل ، و لو أستغرق دريب العرّاف خاصتكَ عاماً . |
O teu Han é o mais forte que já senti. É o que te tem causado dor. | Open Subtitles | سحر "الهان" خاصتكَ أقوى سحر شعرت بهِعلىالأطلاقإنـّهمايسببآلامكَ . |
- Sabes, só dei andamento ao teu esquema de chantagem porque pensei que tu e a Isobel podiam levar-me à Katherine. | Open Subtitles | أتعلم ، أنا أستمتع بهذا الأبتزاز الدنيء خاصتكَ. لأنـّي ظننتُ أنكَ و (إيزابل) قد تدلانى على مكان (كاثرين). |
Sim. É diferente do teu olhar preocupado de vampiro. | Open Subtitles | أعني أنّها مُختلفة عن نظرة (مصاص الدماء) القلق خاصتكَ. |
Katie fez um exame viral ao teu ADN, e ele deu negativo. | Open Subtitles | حسنٌ (كايتي) قامت بفحص شامل للفيروسات للحامض النوويّ خاصتكَ. و أتت النتيجة سلبية. |
Como pode estar tão certo que o seu não será encontrado? | Open Subtitles | كيفَ يمكنكَ أن تكونَ متأكداً أن خاصتكَ لن يتمَ العثور عليها؟ |
Sabemos que era o seu GPS, mas ninguém disse que foi você, quero a sua ajuda. | Open Subtitles | نعلم انهُ كانَ جهاز تحديد المواقع خاصتكَ ...لكن احدهم ...انا لا اقول انهُ كانَ انت ...احتاجُ مساعدتكَ فقط |
Então, volte pro seu grupinho de lobisomens e dê o fora da minha casa. | Open Subtitles | لذا عُد إلى جماعة (المذؤوبين) خاصتكَ و اغرب عن بيتي |
Não tenho a certeza se sou a favor do seu acordo preocupante com o jovem Darren. | Open Subtitles | أنا لستُ متأكد من موافقتي لإتفاق المشاكل خاصتكَ مع (دارين) الصغير |
Mas encontrei a dealer do seu jogo de póquer, a Stacey. | Open Subtitles | لكنني تعرفتُ بالموزعة في لعبةِ (البوكر خاصتكَ ،، (ستايسي |
Levou o dele, e deixou o seu. | Open Subtitles | لقد أخذت قبعتهُ و تركتَ خاصتكَ كينيث)؟ |