Temos uma amiga muito especial do programa para cantar algo desse livro. | Open Subtitles | لدينا شيئ خاص جداً صديق لمعرضنا سيقوم بأداء اغنية هذا الكتاب |
Meus amados seguidores, temos um convidado muito especial esta noite. | Open Subtitles | أتباعي الأحباء لدينا ضيف خاص جداً هنا هذا المساء |
Nós vivemos num momento muito especial da história, um momento raro, um momento em que a confluência de quatro domínios permite aos "designers" o acesso a ferramentas a que nunca tivemos acesso. | TED | نحن نعيش في زمن خاص جداً في التاريخ، وقت نادر، وقت يسمح فيه التقاء أربعة مجالات للمصممين بالوصول إلى أدوات لم يكن من الممكن الوصول إليها أبدا من قبل. |
E o que te faz pensar que és tão especial que ele não te quer matar? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك انت خاص جداً ؟ على اية حال . هو يريد قتلك ؟ |
Como publicar algo muito pessoal para todos os teus amigos verem. | Open Subtitles | وضع شيء خاص جداً بك ليراه كل أصدقائك |
Isso permite que aconteça nos jogos uma coisa muito especial. | TED | و هذا يسمح لشيء خاص جداً من أن يحدث في الألعاب. |
Assim, no seu 16º aniversário, as fadas planearam uma festa... e algo muito especial como surpresa. | Open Subtitles | وفي عيد ميلادها السادس عشر أعدت الساحرات لحفلة بهيجة وشيء خاص جداً كمفاجأة |
Dois contra um! É muito especial! Vamos lá, pessoal! | Open Subtitles | اثنان على واحد، هذا شيء خاص جداً من الذي سيأخذ، هيا ياشباب |
Gostaria de apresentar-vos, um amigo muito especial desta família. | Open Subtitles | أريد أن أقدم لكم صديق خاص جداً للعائلة. |
Por isso, por favor, gostaria que elevassem os vossos copos, para um brinde muito especial. | Open Subtitles | لذا رجاءً ، أود أن ترفعوا أكوابكم من أجل نخب خاص جداً. |
Não era um aniversário de bodas. Era um dia muito especial. | Open Subtitles | لم يكن زكرى زفاف لقد كان نوع خاص جداً من الأيام |
O pai da Kimberly ajudou a fazer um comprimido muito especial. | Open Subtitles | مايساعد والد كيمبرلى على التحمل . أقراص من نوع خاص جداً |
Queria dedicar esta canção a todos os amigos que fiz aqui e a alguém muito especial. | Open Subtitles | على أية حال ، أهدي هذه الأغنية إلى كل الأصدقاء الذين هنا ولصديق خاص جداً |
Ouçam todos! Esse é um dia muito especial para minha irmã, provavelmente o mais especial da vida dela. | Open Subtitles | اسمعوا , اسمعوا جميعاً إن اليوم هو يوم خاص جداً بالنسبة لأختي |
Não, querida, este é um livro muito especial, que vai abrir a tua mente para a maneira curiosa da espécie masculina. | Open Subtitles | لا ياعزيزتي, هذا كتاب خاص جداً. سيفتح عقلك على الطريقة الفضولية لأنواع الفتيان. |
Penso que nós na verdade ajudámos a criar uma coisa muito especial. | Open Subtitles | اعتقد حقاً أننا قدمنا المساعدة لخلق شيء خاص جداً. |
E, para mais, temos um muito especial convidado surpresa. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك ، لديّ شيء خاص جداً ضيف مفاجئ وخاص. |
Comigo, para clarificar o que aconteceu, temos um convidado muito especial. | Open Subtitles | ومعنا هنا لإلقاء الضوء على الموضوع ضيف خاص جداً |
Um vestido tão especial que faria surgir uma lágrima à mulher mais descrente no casamento. | Open Subtitles | الفستان خاص جداً يمكنه أن يجلب الزفاف الى هنا حتى من لم يصدقوا بالزواج |
Isso é algo muito pessoal. | Open Subtitles | هذا شيء خاص جداً |
Acho que é melhor. O teu pai é muito reservado. | Open Subtitles | ربما علي ذلك , والدك رجل خاص جداً |