| Não devia ter duvidado de ti. arriscaste a tua vida por mim. | Open Subtitles | أنا ما كان يجب أن أشكّ في انك خاطرت بحياتك من اجلى |
| Diz-lhe que arriscaste a tua vida para salvar a de outra pessoa e creio que ela vai ficar muito orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أخبرها أنك خاطرت بحياتك لإنقاذ حياة أخرى وسوف تفخر بك |
| arriscaste a tua vida, vindo até aqui. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك وجئت طوال الطريق إلى هنا |
| arriscaste a vida por outro. Não há maior amor que esse. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد خاطرت بحياتك لأنقاذ حياة أخرى ، لا يوجد حب اعظم من هذا |
| arriscaste a vida para salvar Zhou, eu arrisquei a tua para salvar a minha. | Open Subtitles | أعني، خاطرت بحياتك لمساعدة الناس الذين تحبينهم و أنا خاطرت بحياتك لمساعدة نفسي |
| E, de repente, descobrir que arriscou a vida, ou até morreu, só porque não tinha fé nela? | Open Subtitles | ثم، أخيرا، لتكتشف بأنك خاطرت بحياتك ربما مات حتى، فقط لأنك ما كان عندك ثقة بها؟ |
| Arriscou a sua vida e a dos xerifes que o protegiam. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك ومن واجب المسئولين في مباحث الأمن الأمريكي حمايتك |
| arriscaste a tua vida para salvar a tua amiga. | Open Subtitles | وانت لاتعرف اي شيء عني لقد خاطرت بحياتك لانقاذ صديقتك |
| Vais-me dizer honestamente, que arriscaste a tua vida a voltar sempre para aqui pelo bem de toda a gente? | Open Subtitles | ستخبرني خاطرت بحياتك للعودة كل هذا الوقت هل كان للجميع ؟ |
| O vosso afastamento acontecerá devagar, a propósito, pois a Maria sabe que arriscaste a tua vida. | Open Subtitles | انفصالكم سيكون بطيء وبالمناسبه بما ان ماري تعرف بأنك قد خاطرت بحياتك |
| Usaste o teu dom e arriscaste a tua vida para proteger as nossas. | Open Subtitles | لقد استخدمت هبتك و خاطرت بحياتك لحمايتنا |
| Podes não ter sido atingido por um raio como eu fui, mas, hoje, arriscaste a tua vida para salvares alguém que nem conhecias. | Open Subtitles | أجل، جيد ربما لم ييضربك البرق مثلي لكنك اليوم خاطرت بحياتك لإنقاذ شخص لا تعرفه |
| Tu arriscaste a tua vida para nos trazeres as chaves. | Open Subtitles | إنك لا تصدّق ذلك، لقد خاطرت بحياتك حتى تجلب لنا مفاتيحه. |
| Por isso é que arriscaste a vida para ajudar a criança. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت خاطرت بحياتك لمساعدة الطفل. |
| arriscaste a vida para me protegeres. Isso não é só a definição típica de "herói," | Open Subtitles | خاطرت بحياتك لحمايتي إنه ليس تعريف القاموس للبطل فحسب |
| arriscaste a vida porque te preocupas comigo. | Open Subtitles | أنت بالواقع خاطرت بحياتك لإنك تهتم بأمري |
| arriscaste a vida para partilhares a tua comida com um estranho. | Open Subtitles | خاطرت بحياتك من أجل أن تشارك غريباً في طعامك. |
| Você arriscou a vida por mim, e eu menti-lhe sobre quem sou. | Open Subtitles | خاطرت بحياتك لأجلي وأنا كذبتُ عليك بشأن من أكون |
| Eu sei o que fez por mim, que arriscou a vida para me salvar. | Open Subtitles | أعلم ما فعلته من أجلي، يا سيدي. كيف خاطرت بحياتك لإنقاذي. |
| arriscou a vida por nós e agiu sem hesitar. | Open Subtitles | فقد خاطرت بحياتك لأجلنا وتصرفت بسرعة. |
| Arriscou a sua vida para impedir o ataque. | Open Subtitles | أقصد أن هذا هو ما خاطرت بحياتك لردعه |
| Arriscou a sua vida 5 vezes... Só para matar estranhos? | Open Subtitles | خاطرت بحياتك خمس مرات فقط لتقتل غرباء ؟ |