Dizem que tu fizeste um dueto... em Nova Iorque com o Javier. | Open Subtitles | هناك إشاعة تقول بأنكِ أديت لتوكِ أغنية ثنائية في نيويورك مع خافير |
Quer dizer que o Javier sabe... que as tuas flores favoritas são as tulipas. | Open Subtitles | إذا خافير صادف أنه يعرف أن زهرتكِ المفضلة هي التوليب |
O Javier por coincidência os colocou ali... porque sabe que a 1ª vez que nos beijamos | Open Subtitles | خافير أيضا عن طريق المصادفة وضعهم هنا لأنه يعلم أن أول مرة |
Gavner, se matarmos algum deles, isso significará a guerra. | Open Subtitles | خافير) أذا قتلت أحدهم, يعني أنك أعلنت الحرب) |
O Padre Price de Saint Xavier foi professor de Linguística. | Open Subtitles | أوه. الآن الأب (برايس) في كنيسة "سانت خافير"، يعتبر بروفيسوراً في علم اللغة. |
Não, tu podes casar-te com ele e ter... um monte de Javier Juniors, com incríveis abdómens. | Open Subtitles | لا, وتستطيعين أن تتزوجيه وتنجبي مجموعة كاملة من صغار خافير مع صفات كاملة |
Sei que o Javier escreveu a música, mas eu cantei. | Open Subtitles | اسمع, أعلم خافير كتب الأغنية ولكنني غنيتها |
Javier, talvez seja um bom momento para um cafezinho. | Open Subtitles | خافير قد يكون هذا وقت جيد لا استراحة قهوة |
Mas sei que estás a namorar o Javier. | Open Subtitles | ولكنني أعلم بأنكِ تواعدين خافير |
Javier Gomez, o que te disse acerca de entrares pela minha varanda? | Open Subtitles | (يا للمسيح! ماذا أخبرتكَ يا (خافير جوميز عن الدخول من الشرفة؟ |
E o Javier procurou uma jornalista, blogger e empresária e pediu-lhe para contar a história, mas ela disse que era culpa nossa eles terem nos enganado. | Open Subtitles | لذلك ذهب خافير الى المراسة/المُدونه/سيدة أعمال و طلب منها أن تتحدث عن قصتنا لكنها قالت إنه خطئنا |
Homens, sim. Especialmente do nosso jardineiro guatemalense, Javier. | Open Subtitles | خصوصاً البستاني الغوانتاليمي الخاص بنا (خافير) |
Assim como o seu primo Javier, que trabalha na cozinha do Amechi'S. | Open Subtitles | وكذالك أبن عمه (خافير) الذي يعمل في مطبخ "أمشي" |
Nunca ignoraria uma chamada do Javier, nunca. | Open Subtitles | تعلمين, أنا لن اتجاهل مكالمة من (خافير), أبدا |
Nem acredito que me fizeste isto, Javier. | Open Subtitles | (لا أستطيع أن أصدق انك فعلت ذلك لي يا(خافير |
Toda a gente conhece este tipo. É o Javier Torres. | Open Subtitles | الجميع يعرفون هذا الرجل هذا (خافير تورس) |
Foi um presente do Javier. | Open Subtitles | لقد كان هدية من خافير |
Bem, eu e mais dois vampiros. O Gavner e o Vincent. | Open Subtitles | حسناً, أنا واثنان آخرون (خافير) و(فينسنت) |
- Xavier Wright? | Open Subtitles | أنت خافير , صحيح ؟ |
Sr. Davallier. A Sra. Schneider e o Sr. Mesrine estão aqui. | Open Subtitles | سيد خافير السيده شنايدر والسيد مسريني هنا |