"خاملة" - Traduction Arabe en Portugais

    • inertes
        
    • dormente
        
    • inactivo
        
    • dormentes
        
    • enferrujada
        
    • inerte
        
    • inactiva
        
    Os vírus podem ficar inertes durante longos períodos. Open Subtitles . الفيروسات يمكنها أن تبقى خاملة للفترات الطويلة
    Quer dizer, fora alguns nanites inertes dentro de ti. Open Subtitles أعني ، فضلا عن وجود بضعة نانيت خاملة لديك
    - Eu disse que estava dormente. - Mas não era activado pelo toque? Open Subtitles قلت أنها كانت خاملة لكنها تم تشغيلها بواسطة اللمس
    De momento, parece estar inactivo. Tenho apenas fracos sinais de energia. Open Subtitles تبدو خاملة سيدي, أتلقى قراءات طاقة ضعيفة جدا
    O parasita não só mata as células como as deixam dormentes por razões que ainda não entendo completamente, mas Open Subtitles الطفيلي لا يقتل الخلايا كثيرا مثلما يجعلها خاملة لهذه الأسباب مازلت لا أفهم بالكامل
    Apenas está enferrujada. Isso não quer dizer nada. Open Subtitles إنّها خاملة وحسب وهذا لا يعني أيّ شيء
    São sete cortes, que tornam a bolha totalmente inerte. TED هذه 7 عمليات قطع، وتُصبح الفقاعة خاملة تمامًا.
    Pelas imagens, a estação continua inactiva. Open Subtitles من نظرة عامة يبدو أن المنشأة لازالت خاملة
    Estão completamente inertes. Não consigo descobrir nenhuma assinatura de energia. Open Subtitles إنها خاملة تماماً لا ألتقط أي إشارة طاقة
    Porque as palavras são inertes. Open Subtitles لأن الكلمات خاملة
    São todas munições inertes. Open Subtitles كلّها ذخائر خاملة.
    As temperaturas sobem, e a erva que permaneceu dormente e congelada durante todo o Inverno desponta uma vez mais. Open Subtitles درجات الحرارة تَرتفعُ، والاعشاب التي نَامتْ خاملة ومجمّدة على مدار الشتاء الكرنبات الصغيرة مرةً أخرى.
    Esteve dormente até o Major Sheppard o achar. Open Subtitles و كانت خاملة حتى إلتقطها الميجور شيبرد
    dormente significa adormecido. Open Subtitles خاملة تعنى نائمة
    Este insecto de aspecto estranho esteve inactivo no solo florestal. Open Subtitles ظلّت هذه الحشرة الغريبة خاملة على أرضيّة الغابة
    Tudo inactivo. Open Subtitles جميعها خاملة
    Os seus genes alienígenas estão dormentes. Open Subtitles لكن نصف جيناتها الأجنبية خاملة
    Adaptaram-se a ficar dormentes durante a escuridão do inverno. Open Subtitles تكيفت لتبقى خاملة خلال ظلام فصل الشتاء
    Algumas perdem suas folhas, outras apenas se tornam dormentes. O Leaellynasaura precisa trabalhar duramente para encontrar comida procurando por fungos e raízes nutritivas em baixo do chão da floresta. Open Subtitles بينما تستلقي الأخرى خاملة على -الليانوصور- الآن العمل بجد اكبر للبحث عن الطعام
    Apenas está enferrujada. Isso não quer dizer nada. Open Subtitles إنّها خاملة وحسب وهذا لا يعني أيّ شيء
    Posso estar enferrujada. Open Subtitles قد أكون خاملة.
    Se os desconectarmos da bateria, tecnicamente, a bomba deve ficar inerte. Open Subtitles إن فصلناها عن المدّخرة -فنيّاً، يجب أن تكون القنبلة خاملة
    Pode ter sido só uma fase inactiva. Open Subtitles قد تكون مرحلةً خاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus