E elas contam-me, frequentemente, histórias de perdas recentes — a morte de um dos pais, um amigo que morreu demasiado cedo, e más notícias do médico. | TED | وغالبا ما يحكون لي قصصا عن خسائرهم الأخيرة كوفاة أحد الوالدين أو صديق غادر بسرعة أو خبر سيء عند الطبيب |
más notícias da contabilidade. | Open Subtitles | سيدي ، خبر سيء في تدقيق الحسابات نواجه مشكلة صعبة مع الإقتصاد |
Eu suponho que, uma vez que você já pegou tudo o que eu tenho que você está aqui pelo meu respeito próprio, tenho más notícias, lindona, eu já dei para sua mãe, quando ela me implorou para casar com você! | Open Subtitles | أفترض بما انك أخذت كل شيء آخر أنت هنا من أجل احترامي بذاتي لكن هناك خبر سيء لذلك يا عزيزي |
É o símbolo da constante de estrutura fina do universo, e aquilo ali são más notícias. | Open Subtitles | إنَّهُ رمز الغرام الهيكل الثابت للكون وذلكَ الذي هناك هو خبر سيء |
A separação foi uma má notícia para si. Mas uma boa notícia para mim, e, logo, boa notícia para si. | Open Subtitles | كان الإنفصال خبر سيء لكِ ولكنه خبر جيد لي |
Qual é o mal de ficares sensível quando recebes más notícias? | Open Subtitles | ماذا إن أصحبت مجنوناً قليلاً عندما تسمع خبر سيء |
más notícias. Ele roubou um revólver de Calibre 38. | Open Subtitles | سام" ، خبر سيء ، استولى" على مسدس السائق |
Rapaz, tenho más notícias. | Open Subtitles | ايها الرجل الضخم, لدي خبر سيء. |
Há más notícias para dar com as boas. | Open Subtitles | حسنًا، هنالك خبر سيء بجوار الجيّد. |
Ou podes receber más notícias... e mudá-las. | Open Subtitles | أو أن تحصل على خبر سيء و تغيِّره |
Sei! Guiozás fritos tendem a significar más notícias. | Open Subtitles | أختياركِ للـ "بوتستيكيرس يعني أنَّهُ يوجد خبر سيء |
Crianças, desliguem a TV. Tenho más notícias acerca do Lenny. | Open Subtitles | أيها الولدان ، أطفئا التلفاز، لديّ خبر سيء حول (ليني) |
más notícias, gajo. A mamã não canta. | Open Subtitles | خبر سيء لك امي لا تغني |
más notícias. Os "Aquece-bancos" estão a perder por 2 a 0. | Open Subtitles | خبر سيء (لاعبوا الإحتياط) خاسرون 2 مقابل لا شيء |
Dr. Kevorkian, eu tenho más notícias sobre sua irmã. | Open Subtitles | دكتور (كفوركيان)، لدينا خبر سيء يخص شقيفتك |
Tenho boas e más notícias. | Open Subtitles | هناك خبر جيد و خبر سيء |
Não consigo trabalhar contigo. Tenho más notícias. Tu és o "Miúdo Um Dia Talvez" da Jules. | Open Subtitles | لدي خبر سيء أنت شاب يوم ما لـ"لجولز". |
Mas eram também más notícias para o Don McCullin. | Open Subtitles | وبالطبع خبر سيء لـ دون ماكلن |
São más notícias? | Open Subtitles | هل هو خبر سيء ؟ |
Oh... Charlie, isso é má notícia. | Open Subtitles | تشارلي هذا خبر سيء أكره أن أسمع ذلك |
A empresa anunciou falência, o que é uma péssima notícia para o único accionista, | Open Subtitles | الشركة أعلنت إفلاساً عظيماً وهذا خبر سيء لحامل أسهم الشركة الوحيد ، (هومر سمبسون) |