"خبزي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu pão
        
    • minha tosta
        
    • minha torrada
        
    • no pão
        
    • croutons
        
    Quantas vezes tenho de dizer que quero o meu pão tostado? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟
    Vou mostrar-vos como trabalho, como amasso o meu pão. TED دعوني أريكم كيف أعمل كيف "أقوم بصنع خبزي"
    Ela não me deixa colocar manteiga no meu pão. Open Subtitles هي لا تسمح لي بوضع الزبدة على خبزي
    Meto-me em sarilhos para fazer manteiga para a equipa, e depois espero tê-la na minha tosta. Open Subtitles من الطريف , أن اعاني من كل المصاعب لصنع الزبدة للفريق ثم اكاد أراها علي خبزي
    Puseste manteiga na minha torrada... Open Subtitles أنت دهنت خبزي بالزبد
    Lá porque tens o presunto, a alface e o tomate, não quer dizer que te vá dar o meu pão. Open Subtitles ليس لأنك تمتلك المحمصة ساتركك تحرق لي خبزي
    A cabeça do padeiro que fazia o meu pão, a cabeça de um jovem que eu tinha curado da febre há apenas três meses. Open Subtitles رأس الخباز الذي كان يصنع لي خبزي رأس فتى صغير عالجته من الحمى قبل ثلاثة أشهر
    Percebi em que lado o meu pão tem a manteiga. Open Subtitles تعلّمت أن أدهن على أيّ جهة من خبزي.
    Já comeste o meu pão de mistura. Open Subtitles لقد أكلتِ خبزي ذا العجين المخمّر
    Levem um pouco do meu pão. TED خذوا بعض القطع من خبزي.
    Deus quer pão? "Deus, o único que reina em todo o universo, quer o meu pão?" TED الله الذي يملك الكون بأسره يحتاج الى خبزي !
    E porquê? Ele tem medo que o meu pão o envenene? Open Subtitles هل يعتقد أن خبزي فاسد ؟
    Estou algemado ao meu pão. Open Subtitles أنا مقيّد إلى خبزي.
    Compre meu pão fresquinho. Open Subtitles إشتر خبزي إنه جديد
    Senhora, meu pão é bom. Open Subtitles سيدتي، خبزي جيد.
    Esteja vivo ou morto vou moer os seus ossos para fazer o meu pão." Open Subtitles أكان حياً أو ميتاً... سأطحن عظامه... لأصنع خبزي"
    Onde está a minha tosta, idiotas! Open Subtitles أين خبزي المحمّص ، يا بُلهاء؟
    Podem trazer a minha tosta, por favor? Open Subtitles فضلاً، أبوسعي الحصول على خبزي
    Quero compota na minha torrada! Os cupões roubados fizeram a mãe feliz. Open Subtitles أحب المربى على خبزي المحمص
    rapaz. Antes que te esmigalhe os ossos para pôr no pão. Open Subtitles ابتعد يافتى قبل أن أطحن عظامك لأصنع خبزي
    Agora, se me derem licença, quero comer os meus croutons sem a cena de teatro da "Bisbilhoteira" e da "Intrometida". Open Subtitles أعذرتموني الان,لو المحمص خبزي أكل أن أريد المسرحى الاستعراض بدون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus