"خدرتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • drogou-me
        
    • Drogaste-me
        
    • drogaste
        
    Então ela drogou-me, mantendo-me fraco para que ela se mudasse para cá - e fizesse o que quisesse comigo. Open Subtitles ثم خدرتني لتجعلني عاجزاً حتى تنتقل إلى هنا و تعيش معي
    drogou-me com vinho forte para que não me apercebesse até que fosse tarde demais que tinha casado com esta bruxa em vez da minha amada. Open Subtitles لقد خدرتني بنبيذ قوي ولم أدركالأمرإلابعد فواتالأوان.. بإني تزوجتُ هذه السليطة بدلاً عن محبوبتي.
    Depois, uma enfermeira maluca drogou-me, raptou-me e trouxe-me para aqui. Open Subtitles ثم خدرتني ممرضة مجنونة وخطفتني وأحضرتني لهنا
    Raptaste-me, Drogaste-me, apagaste a minha memória. Open Subtitles أنت خطفتني، خدرتني لي، مسح ذاكرتي بطريقة أو بأخرى.
    Quase que matei uma pessoa porque Drogaste-me com vatal. Open Subtitles كدت اضرب رجلاً الى حد الموت لأنكِ خدرتني بالــ(فاتال)
    Drogaste-me novamente? Open Subtitles لقد خدرتني من جديد؟
    Óptimo. Se formos apanhados, digo-lhes que me drogaste e raptaste. Está bem? Open Subtitles عظيم و لو أُوقفنا سأقول أنك خدرتني و خطفتني
    Essa atrasada drogou-me. Open Subtitles تلك الحقيرة خدرتني
    Ela drogou-me e roubou-me. Open Subtitles لقد خدرتني, وقد سرقت مني,
    Ela drogou-me. Fiz um exame ao sangue. Open Subtitles لقد خدرتني سوف أعمل فحص دم
    Os lobos estiveram lá. drogou-me. Open Subtitles الذئاب كانت هناك، لقد خدرتني
    A Teri drogou-me com uma erva Atriana chamada vatal. Open Subtitles (تيري) خدرتني بعُشبة تُدعى (فاتال)
    Ela drogou-me. Open Subtitles لقد خدرتني
    - drogou-me. Open Subtitles -لقد خدرتني
    Drogaste-me e arrastaste-me para a floresta? Open Subtitles خدرتني وجرتني إلى الغابة.
    - Drogaste-me, Raylan? Open Subtitles هل خدرتني " ريلين " ؟
    Tu Drogaste-me. Open Subtitles لقد خدرتني
    Drogaste-me! Open Subtitles - خدرتني -
    Achas que sou segura e aborrecida e por isso é que me drogaste. Open Subtitles اعلم انكِ تعتقدين انني آمنة و مملة و لهذا خدرتني لكن اتعلمين ماذا ان لست كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus