O tipo que a drogou é um violador e um homicida, e estamos a tentar apanhá-lo antes que ele o faça de novo. | Open Subtitles | الرجل الذي خدرها قاتل ومغتصب ونرغب في وقفه قبل أن يفعلها ثانيةً |
É arrepiante a semelhança com a Sierra, quando o Nolan a drogou. | Open Subtitles | (إنه مشابهة لحالة (سييرا (عندما خدرها (نولان |
A Claire disse que, na noite em que elas desapareceram, o Lee a drogou com Rohypnol. | Open Subtitles | (كلير) أخبرتني أن بليلة أختفاء الفتاتان (لي) خدرها بـ روهيبنول |
Ele deve tê-la drogado com alguma droga usada em violações. | Open Subtitles | لذا لا بد وأنه خدرها بمخدر مُخصص للإغتصاب. |
Talvez a tenha drogado. Depois ele trouxe-a para aqui. | Open Subtitles | لقد تغلب عليها , ربما خدرها |
Sem sinais de tortura. Ele drogou-a antes de drená-la. | Open Subtitles | لا علامات على التعذيب,و لقد خدرها قبل ان يجعلها تنزف حتى الموت |
O Barret atraiu-a para fora, talvez a tenha drogado. | Open Subtitles | (باريت) قام باستدراجها الى الخارج ربما خدرها ليحملها الى القارب |
drogou-a, ligou-a a soro, fez-lhe uma transfusão, como qualquer cirurgião numa operação de coração aberto. | Open Subtitles | لقد خدرها وحولها لمدمنة على الحقن المخدرة عن طريق اكياس الدم مثل مايفعل اي جراح في عملية قلب مفتوح او بطن مفتوح |
Ele drogou-a, mas não o suficiente para matá-la. | Open Subtitles | خدرها بجرعة غير قاتلة |
drogou-a. | Open Subtitles | لقد خدرها. |