A discussão os gritos Desiludiste-me, como os outros. | Open Subtitles | الجدال و الصياح لقد خذلتني كما خذلني الجميع |
Dei-te um porradão de oportunidades e tu Desiludiste-me. | Open Subtitles | أعطيتك فرصة و ثانية و العديد من الفرص لقد خذلتني |
Dei-te todas as oportunidades para corresponderes às nossas espectativas, mas, decepcionaste-me. | Open Subtitles | لقدْ أعطيتكَ كل الفرص لتعمل طبقاً لمعاييرنا... و لكنّكَ خذلتني |
A minha máquina de lavagem cerebral nunca me falhou antes. | Open Subtitles | آلة غسيل المخ التي صنعتها لم يسبق أن خذلتني من قبل |
É a segunda vez que me desiludes, puto. A tua chave? | Open Subtitles | أنّك خذلتني مرّتين، يا فتى. |
Eu confiei em vocês, e desapontaram-me. | Open Subtitles | حسنًا , أنا وثقت بك وأنت خذلتني |
Mas já me decepcionaste uma vez. | Open Subtitles | لكنك خذلتني من قبل |
"Eu olho para ti... porque me deixaste ficar mal". | Open Subtitles | "تجعليني أتطلع إليك" "لأنك خذلتني" |
Desiludiste-me uma vez mais, Starscream. Apanha-os! | Open Subtitles | لقد خذلتني مرة أخرى, ستار سكريم امسكوهم! |
Desiludiste-me, Mike. Estás a deixar-me ficar mal visto. | Open Subtitles | لقد خذلتني يا "مايك" تجعلني أبدو سيئاً. |
Tu Desiludiste-me de todas as maneiras possíveis. | Open Subtitles | لقد خذلتني بكل الطرق الممكنة |
Filho, Desiludiste-me. | Open Subtitles | بني، لقد خذلتني. |
Desiludiste-me. Senhor! | Open Subtitles | ابنتي وأنت خذلتني. |
- Desiludiste-me mesmo! | Open Subtitles | -حسنا، لقد خذلتني بشدة |
Tu realmente decepcionaste-me. Feriste os meus sentimentos. | Open Subtitles | أنت حقا خذلتني وهذا آذى مشاعري. |
Eu não te quero decepcionar, mas tu decepcionaste-me. | Open Subtitles | لا أريد أن أخذلك. لكنك خذلتني. |
decepcionaste-me, Ashley! | Open Subtitles | لقد خذلتني , آشلي |
falhou pela última vez, Almirante. | Open Subtitles | لقد خذلتني للمرة الأخيرة جنرال |
Até tu me desiludes, Hitler! | Open Subtitles | حتى أنت خذلتني يا (هتلر) |
Elas desapontaram-me sempre. | Open Subtitles | . كل حياتي خذلتني |
E vou insultar-te a partir de agora porque me decepcionaste. | Open Subtitles | وأنا أشتم الآن، لأنك خذلتني. |
- Quando é que me deixaste ficar mal? | Open Subtitles | ! متى خذلتني ؟ |
A sabedoria falhou-me, por isso restrinjo-me ao protocolo dos meus pais e para o meu império. | Open Subtitles | المعرفة خذلتني ، لهذا أتمسك بقانون آبائي وإمبراطوريتي |
Tu falhaste comigo. | Open Subtitles | لقد خذلتني |