"خذ معك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Leva
        
    • Leve
        
    Uma pista: é grande. Leva alguém para te ajudar. Open Subtitles سألمح لك ,إنه ضخم خذ معك شخصا ليساعدك في حمله
    A próxima vez que quiseres suicidar-te, Leva o secador para dentro do banho! Open Subtitles عنما تنتحر في المرة القادمة خذ معك مجفف شعر إلى الحوض
    Por isso, vai-te e sai da minha vista, E Leva contigo esta noite sem fim. Open Subtitles لذا إذهب بعيداً و اترك جانبي و خذ معك هذا بالليلة الغير منتهية
    E você Leva uma vela, e você vai lá sozinha. E você olha no espelho, e você diz o nome dela três vezes: Open Subtitles خذ معك شمعه وقف أمام أى مرآه وقل إسمها ثلاث مرات
    Leve O'Rourke consigo. Open Subtitles سوف تبقى على التلال، في أمان مع قافلة عربات التموين خذ معك أوروك
    Não há nada como essa primeira ecografia. Leva lenços. Open Subtitles .حضور الأشعة الصوتية لأول تجربة فريدة خذ معك مناديل
    Bermúdez, ocupam o curral. Eduardo, Leva três homens e regista essa cabana. Open Subtitles بيرموديز سيطر على زريبة ادواردو، خذ معك ثلاث رجال
    Leva esse gorducho contigo hoje. Open Subtitles خذ معك ذاك السمين اليوم , حسناً
    Tu, Leva o presunçoso até ao covil do drogado. Open Subtitles أنت خذ معك المحدّق إلى وكر المريض
    Leva os ajudantes que quiseres. Open Subtitles خذ معك بعض المتدربين
    Leva esta tira de mica para abrir a porta dele. Open Subtitles خذ معك هذه الأداه العازله
    - Leva uma frittata. É uma quiche sem crosta. - Aqui está. Open Subtitles ـ خذ معك (فريتاتا)، الفطيرة الخالية من القشرة ـ خذ
    Leva o Peter. Vamos a caminho. Open Subtitles خذ معك بيتر سأهتم بالأمر
    E Leva contigo esta noite infinita. Open Subtitles و خذ معك الليلي الغير منتهية
    Leva o Fain, vê se alguém viu alguma coisa. Open Subtitles خذ معك " فين " لترى أي شهود رأوا شيئاَ
    - Leva o guarda-chuva. Segundo o nosso palhaço da meteorologia, vai chover. Open Subtitles خذ معك مظلة ، يفترض أنها ستمطر طبقاً لـ(غالوشيز) مهرج فقرة الطقس لدينا
    Leva o Cho e a lista de nomes, Open Subtitles حسناً. خذ معك (تشو) وأحصل على قائمة الأسماء، وتحدّثا إليهم واحداً واحداً.
    Leva uma frittata, é uma quiche sem massa. Toma. Open Subtitles ـ خذ معك (فريتاتا)، الفطيرة الخالية من القشرة ـ خذ
    Vamos, Marcus, Leva o McAndrews e faz uma visita ao ex-namorado. Open Subtitles (ماركس)، خذ معك (ماك أندروز) وأذهب لزيارة صديقها السابق.
    Mas Leve com você a Chave da Cidade... e saiba que a qualquer momento que quiser voltar... todas as nossas portas estarão abertas para você. Open Subtitles لكن خذ معك هذا المفتاح للمدينة واعلم انه في أي وقت تريد العودة كلّ أبوابنا مفتوحة لك
    Leve 3 agentes e apanhe o próximo vôo para lá. Open Subtitles خذ معك ثلاثة عملاء و خذ الرحلة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus