Eu ainda não tive oportunidade de falar contigo desde que saíste da prisão. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة للتحدّث إليك منذ خرجتَ من السجن |
Quando saíste da cadeia, achei que poderias querer fazer algo estúpido. | Open Subtitles | إسمع ، عندما خرجتَ من السجن أصبحتُ متوتّرة أنّكَ ستفعل شيئاً غبياً |
saíste a meio do último turno. | Open Subtitles | لقد خرجتَ من العمل في منتصف مُناوبتك الأخيرة |
Não saias! Se saíres do carro não te posso proteger. | Open Subtitles | لا تَخْرج, إذا خرجتَ من هذهِ السيارة فلن أستطيعُ حمياتُكَ |
Parece ser o deserto, mas se fores lá fora... podes não voltar. | Open Subtitles | تبدو وكأنه الصحراء، لكن إذا خرجتَ من هناك، قد لا تعود. |
Ela saiu do trabalho à uma hora. Disse que ia para casa. | Open Subtitles | هي خرجتَ من العمل منذ ساعة قالت أنها ذاهبة للبيت. |
saíste e compraste disfarces para todos nós e estavas a cantar. | Open Subtitles | خرجتَ و أشتريت الأزياء لنا جميعاً كنتَ تغني |
Quando saíste desta câmara, juraste não voltar. | Open Subtitles | في أخر مرة خرجتَ من هذه القاعة تعهدت بألا تعود مجدداً |
Tu saíste da Pedra da Fénix, mas pensaste que ainda estavas lá dentro. | Open Subtitles | خرجتَ من حجر العنقاء، لكنّك وهمتَ أنّك ما تزال بداخله. |
Ele recusou-se a ir embora até que soubesse que saíste da cirurgia. | Open Subtitles | لقد رفض المغادرة حتى علم أنّكَ خرجتَ من العمليّة الجراحيّة |
saíste dali a dizer que esta semana nada tem piada. | Open Subtitles | خرجتَ وأنت تقول: "ليس هناك ما هو مضحك هذا الأسبوع" |
saíste da Divisão com a mulher que amas. | Open Subtitles | لقد خرجتَ من "الشعبة" مع المرأة التي تحب |
saíste da prisão. Tiveste a tua vingança. | Open Subtitles | لقد خرجتَ من السجن وحصلتَ على إنتقامكَ |
saíste apenas há dois dias. | Open Subtitles | لقد خرجتَ توّاً من السجن قبل يومين |
Que foi? Ao menos tu saíste daqui. | Open Subtitles | أقلّها أنت خرجتَ من هنا. |
Como saíste dali de dentro? | Open Subtitles | كيف خرجتَ من ذلك المبنى؟ |
Olhe, se saíres por essa porta agora, com as mãos levantadas, | Open Subtitles | اسمع، إذا خرجتَ من ذلك الباب الآن، ويدكَ مرفوعتين |
Se alguma vez saíres daqui, tens de ir para Horlivka. | Open Subtitles | لا، أنا بخير لو خرجتَ من هنا في أيّ وقت |
Tentei entrar durante tanto tempo que ainda estava lá fora quando você saiu, de braço dado com uma estrela morena. | Open Subtitles | كنت لا أزال هناك حين خرجتَ والنجمة شقراء تتأبطأ ذراعك |
Podes ir lá fora dizer-lhe para ir embora? | Open Subtitles | هلاّ خرجتَ وأخبرته أن يغادر ؟ |