| Queres calar-te e sair do maldito chão! Já saí, já saí. | Open Subtitles | سنسحب هذه الفاتنة خارج عالم الوحوش هلا خرست ,وقم عن الارض اللعينة- |
| Podes calar-te? | Open Subtitles | كايل، أنت تفسد كل شيء هلا خرست |
| Queres calar-te a não ser que tenhas alguma coisa a dizer? | Open Subtitles | هلا خرست الى أن تجد شيئا يستحق القول ؟ |
| Pode calar-se? Não consigo pensar! | Open Subtitles | هلا خرست لدقيقة لا أستطيع أن أفكر |
| Finalmente calei-me. | Open Subtitles | اخيراً لقد خرست |
| É impressão minha ou ele parecia chateado? Importas-te de te calar? Deixa-a em paz, pode ser? | Open Subtitles | هلا خرست ارجوك ارحها , حسناً |
| Podes achar que a vida aqui no castelo é difícil, mas se te calares e fizeres o que nós dissermos, o tempo passará mais depressa. | Open Subtitles | قد تجد الحياة هنا في القلعة قاسية، لكن إن خرست ونفذت أوامري بالضبط، سيمر الوقت بسرعة |
| Queres estar calado e encarares como homem? | Open Subtitles | هلا خرست وتقبلت الأمر كرجل؟ |
| Queres calar-te? | Open Subtitles | هلا خرست من فضلك؟ |
| - Hank, podes calar-te? | Open Subtitles | هانك , هلا خرست ؟ |
| - Não podes calar-te? | Open Subtitles | هل لا خرست أرجوك؟ |
| Podes calar-te sobre ele? | Open Subtitles | هلاّ خرست عن حديثك بشأنه؟ |
| -Queres calar-te e largar isso? | Open Subtitles | هلا خرست وأنزلت هذا ؟ |
| Podes calar-te? | Open Subtitles | هلا خرست فاهك ؟ |
| Queres calar-te? | Open Subtitles | هلا خرست ؟ |
| - Pode calar-se um bocado? | Open Subtitles | غاري, بجدية, هلا خرست لعشر ثواني فقط؟ |
| Pode calar-se, se faz favor? | Open Subtitles | -صـه! هلا خرست من فضلك؟ |
| Pode calar-se? | Open Subtitles | هلا خرست أنت ؟ |
| - Eu calei-me. Agora cala-te tu. | Open Subtitles | لقد خرست , الآن أنت أخرس |
| - Queres fazer o favor de te calar? ! | Open Subtitles | هلا خرست قليلا ؟ |
| Se te calares e ouvires, posso dar as coordenadas. | Open Subtitles | اذا خرست وسمعتني سأعطيك الاحداثيات |
| - Podes estar calado? | Open Subtitles | -هلا خرست |
| Cala a boca! | Open Subtitles | هلا خرست بحق الجحيم؟ |