Nem acredito que guardas Brandy no teu cacifo. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ تحتفظين بالشراب في خزانتكِ |
Vejo-te no corredor, encostada ao teu cacifo, naquele casaco que tu gostas tanto, e a maneira como colocas o cabelo atrás da orelha. | Open Subtitles | أراكِ عبر الممر تميلين على خزانتكِ الى تلك السترة التي تحبينها كثيراً والطريقة التي تثنين بها شعرك خلف أذنيك |
Põe estas coisas no teu cacifo. | Open Subtitles | فقط,ضعي هذه الأشياء في خزانتكِ |
Bem, é que quando nos mudámos para a nova casa e li a porta do teu armário, sabia que era especial. | Open Subtitles | ..حسناً، الأمر فحسب عندما انتقلنا الى منزلنا الجديد وقرأتُ ماكتب على باب خزانتكِ علمتُ بأنها مميزة |
Muito bem, isso não explica porque se anda a esconder no teu armário. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يفسر سبب اختبائه في خزانتكِ |
Daqui em diante, o meu armário é o teu armário. | Open Subtitles | من الآن وصاعدا خزانتي هي خزانتكِ |
Ao contratares-me, ias na realidade aumentar o teu guarda roupa, não diminui-lo. | Open Subtitles | ستقومين بتوسيع خزانتكِ فعلاً ولن تُنقِصيها |
E depois cobri o teu cacifo com bacon. | Open Subtitles | .ومن ثم وضعت لحم الخنزير على خزانتكِ |
Fui eu que pus aquele envelope no teu cacifo. | Open Subtitles | انا من وضع المغلف في خزانتكِ |
Que quer que eu faça? - Esvazia o teu cacifo. | Open Subtitles | -أخلي خزانتكِ |
- O teu armário grande e bem decorado." | Open Subtitles | الكبيرة جداً خزانتكِ الجميلة - ذوق المثليين - |
Há um burrito entalado ao lado do teu armário. | Open Subtitles | هناك قطعة "بوريتو" ملتزقة في جانب خزانتكِ |
Encontrei-a no teu armário. | Open Subtitles | لقد وجدتها في خزانتكِ |
Não, isto é parte do teu guarda roupa velho. Só estou a reciclar. | Open Subtitles | لا، هذا جزء من خزانتكِ القديمة وأنا أُعيد ارتدائهم فقط |