O idiota do Howard renegou-me. Tenho de cobrir as perdas dele até sete mil. | Open Subtitles | يجب أن أغطّي خسائره لتصل قيمتها إلى سبعة آلاف دولار |
Mas passado um tempo, as suas perdas tornaram-se tão ridículas, que ele prometeu-me o seu anel como garantia. | Open Subtitles | و لكن بعد فترة أصبحت خسائره غير مقبولة و ووعدني بأن يقدم خاتمه كضمانة |
Se ele vê o edifício a começar a esvaziar, ele atingir-nos-á imediatamente, diminuirá as perdas. | Open Subtitles | إذا رأى أن المبنى بدأ بالإخلاء فسيضربنا مباشرة, للتقليل من خسائره |
eram boas o suficiente para o El Oso, o Hector decide limitar as suas perdas. | Open Subtitles | كي يقابل الزعيم قرر الأخ الأصغر تقليل خسائره |
Os investimentos que supervisionou tiveram ganhos modestos, na melhor das hipóteses, e, mais frequentemente, perdas. | Open Subtitles | الاستثمارات التي أشرف عليها لم تحقق سوى أرباح ضئيلة في أفضل الأحوال وكانت خسائره أكبر من أرباحه |
Mas por precisarmos duma pilha de corpos para que quando o chefão da máfia contar as perdas e os lucros perceber o que lhe custa meter-se com as tipas da Cidade Velha. | Open Subtitles | نحتاج لكومة من الجثث الدامية لذا عندما يأتي والينكيست، رئيس الغوغاء، ليلقي نظرة على خسائره وأرباحه ، سيرى أن العبث مع فتيات المدينة القديمة كلفه الكثير |
Se o dinheiro fosse distribuído hoje, cada uma das milhares de vítimas receberia menos de 3% das vossas perdas individuais. | Open Subtitles | اذا تم توزيع المال اليوم ، فكل فرد من آلاف الضحايا لعملية الاحتيال هذه سيحصل على أقل من 30% من خسائره |
Enquanto lamento as suas perdas no periodo da guerra... | Open Subtitles | ينما أتعاطف مع خسائره في زمن الحرب |
Estou confiante que ele vai esquecer-se das perdas. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا سيقلل خسائره |
Não conseguiu ganhar para cobrir as perdas. | Open Subtitles | -لم يستطع جني ما يكفي لتغطية خسائره . |