visto que o desafio não era perder peso, mas evitar que se ganhasse. | TED | لان التحدي لم يكن خسارة الوزن لكن ابقاءه كذلك |
Não me lancem, eu consigo perder peso. | Open Subtitles | ماذا؟ لا تتخلصا مني، يمكنني خسارة الوزن أعطياني الفرصة فحسب |
Se ela andava a vomitar para perder peso o ácido do estômago deverá ter erodido o esmalte. | Open Subtitles | لو كانت تتقيء من أجل خسارة الوزن فسيتآكل الطلاء من حمض المعـدة |
Febre alta, perda de peso, e grande dificuldade em respirar. | Open Subtitles | حمى عالية، خسارة الوزن وصعوبة بالغة في التنفس |
Reivindicarmo-nos a nós mesmos pode ser um dos atos mais bonitos de amor-próprio e pode ser feito de milhares de formas, desde mudança de penteado a tatuagens, a implantes morfológicos, até hormonas e cirurgia e, claro, perda de peso. | TED | تحسين نفسك هو واحد من أروع مظاهر حب الذات وهنالك ملايين من الأشياء التي تندرج تحت ذلك من قصات الشعر الى الوشم الى نحت الجسم الى الهرمونات الى العمليات ونعم، حتى خسارة الوزن |
- Como assim? - Eu posso perder peso. | Open Subtitles | أتعلم، يمكنني خسارة الوزن |
Ando a seguir um programa de perda de peso há seis meses e olha para mim. | Open Subtitles | أعني, لقد كنت ببرنامج خسارة الوزن... لمدة 6 أشهر كاملة, انظري إليّ |
Os advogados, os médicos... os bancos, a perda de peso. | Open Subtitles | المحامي الطبيب المصارف خسارة الوزن |
Está bem, não estou a julgar, mas... temos de repensar, esta estratégia da perda de peso. | Open Subtitles | ...حسناً ، انا لا احكم ، لكن علينا أن نعيد التفكير في إستراتيجية خسارة الوزن هذه |