Tem uma grande quantidade de heroína num país que não tem papoilas nem mercado para a sua venda. | Open Subtitles | لديك كمية كبيرة من الهيروين في دولة ليس بها أي خشخاش و لا سوق لبيعها |
E os rios corriam das montanhas, e havia aquelas pequenas plantações de papoilas espalhadas pela floresta tropical. | Open Subtitles | والنهر هناك يجري نازلا من الجبال وهناك مزارع خشخاش صغيرة منتشرة خلال الغابات المطيرة |
Havia papoilas por todo o lado nessa época, em todo o Bosque. | Open Subtitles | كان هناك خشخاش في كل مكان في ذلك الوقت، في جميع أنحاء الغابة. |
Isto são muffins de papoila ou de limão? | Open Subtitles | هل هذا الكعك ببذور خشخاش اللوز أم كعك ببذور خشخاش الليمون؟ |
A alegria vem na jornada, em permitir que o final desabroche como uma magnífica papoila azul do Himalaia, | Open Subtitles | الفرحة تأتي في الرحلة في السماح بنهاية مقدّمة بالزهر مثل بعض خشخاش "الهيمالايا" الأزرق |
Estão num campo de papoilas. | Open Subtitles | وهم في حقل خشخاش. |
Diremos que são papoilas voadoras. | Open Subtitles | سنقول أنها خشخاش عملاق |
Talvez com papoilas. Mas o efeito é limitado. | Open Subtitles | ربّما خشخاش لكنّ آثاره تزول |
papoilas de ópio. | Open Subtitles | نبات خشخاش الأفيون |
Eu atingia com... Com uma bala de papoila. | Open Subtitles | أطلقت عليها رصاصة خشخاش |
Não, sem papoila. Já vou aí ter. | Open Subtitles | بدون خشخاش سأنزل حالاً |