Não consigo engravidar, e já fiz um teste de fertilidade. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحمل كما أنني أجريت اختبار خصوبة |
-Vai a uma clínica de fertilidade. Faz uma contagem de espermatozóides. | Open Subtitles | اقصد عيادة خصوبة واكشف على رصيدك المنوي. |
Estou a ter dificuldades. Preciso de um teste de fertilidade. | Open Subtitles | أواجه بعض الصعوبات أظنني أحتاج لاختبار خصوبة |
Não te escolhi como médico para a fertilização apesar de seres o melhor. | Open Subtitles | لم استخدمك كطبيبي على الرغم من انك افضل طبيب خصوبة في المدينه |
Ela é especialista em fertilização e uma extraordinária mulher. | Open Subtitles | إنها أخصائية خصوبة هناك وهي امرأة رائعة |
Pareço ser a mulher mais fértil do planeta. | Open Subtitles | وأنا أبدو حقا كأني المرأة الأكثر خصوبة على الكوكب |
Eu e o Dale decidimos ir a um especialista em fertilidade. | Open Subtitles | أنا و " ديل " قررنا أن نذهب لطبيب خصوبة. |
- Além de que, eu preciso eu fui à uma clínica de fertilidade. | Open Subtitles | إضافة إلى اني أحتاجك كي لقد ذهبت إلى عيادة خصوبة |
Ela está num tratamento de fertilidade. Ela teve um coágulo. Está lá. | Open Subtitles | تتناول أدوية خصوبة لديها جلطة دموية، إنه موجود |
Poderia dizer ao meu marido que... por causa disto tudo... que não posso fazer mais nenhum tratamento de fertilidade. | Open Subtitles | يمكنك إخبار زوجي أنه بسبب كل هذا لم يعد بإمكاني تناول أدوية خصوبة |
E apesar de a Naomi Bennett ser uma especialista de fertilidade espantosa, a sua experiência a gerir uma clínica... | Open Subtitles | وبينما ناعومي بينت, أخصائية خصوبة مميزة سجل نجاحها في قيادة ممارستها |
Há aqui um centro de tratamento de fertilidade que põe em contacto dadores de ovos com casais. | Open Subtitles | هناك مركز مُعالجة خصوبة هنـا حيث يتم مطابقة بويضات المُتبرعات ، مع الأزواج. |
Foram ver todos os médicos de fertilidade do país, todo disseram que ia ser difícil. | Open Subtitles | التقوا بكل طبيب خصوبة في جميع انحاء البلاد وكلهم قالوا انها ستكون فرص بعيدة |
Parece que o ponto de fertilidade máxima será precisamente hoje. | Open Subtitles | وتشير كل الدلائل إلى أن أقصى خصوبة ستكون هذه الليلة تحديداً |
Quero dizer que ela fez-me um feitiço de fertilidade que tornou isso possível. | Open Subtitles | أقامت تعويذة خصوبة لى والتي جعلت حملي ممكن |
Esperem, têm uma clínica de fertilização nesta cidadezinha? | Open Subtitles | " مهلا , يا رفاق لديكم " عيادة خصوبة في هذه المدينة الصغيرة ؟ |
Pode não ter o corpo fértil como o meu, mas com a minha ajuda, ainda pode ser mãe. | Open Subtitles | ربما لاتملكين مثل خصوبة جسمي ولكن بمساعدتي سوف تصبحين اما |
Então, o homem mais fértil da América tem peste bubónica? | Open Subtitles | اذن الرجل الاكثر خصوبة بامريكا لديه الطاعون |
Quanto mais recente o pé, mais fértil a fêmea será. | Open Subtitles | القدم الطرية و الأكثر خصوبة هي قدم الأنثى |
Decerto existem outros especialista em fertilidade mais perto. | Open Subtitles | بالتأكيد هُناك أخصائيي خصوبة آخرين أقرب إلى وطنكما. |