especialmente se significar que o Chuck Bass fica a dever-me um favor. | Open Subtitles | خصوصا اذا كان يعني ذلك ان تشاك باس سيُدين لي بمعروف |
Mas também não posso confiar na tua programação, especialmente se não votares em mim para ser o novo líder. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني ان اثق فى برمجكتك ايضا خصوصا اذا لم تصوت لى لان اكون القائد الجديد |
Pode funcionar, mas não será fácil, especialmente se ela não quiser ir. | Open Subtitles | هذا يمكن أن ينجح ، و لكن ذلك لن يكون سهلا خصوصا اذا كانت لا تريد أن تذهب |
especialmente se tiveres acesso à Segurança. | Open Subtitles | نعم , خصوصا اذا كان لديك ترخيص أمني سري كم من الوقت لدينا , اريك |
especialmente se quiseres ser médica ou advogada. | Open Subtitles | حقا خصوصا اذا اردتي ان تصبحي دكتورة او طبيبة |
A saída do secundário para a universidade pode ser uma grande transição, especialmente se não és da cidade, então, tentamos ajudar com essa transição de várias maneiras. | Open Subtitles | قد يكون تحول كبير خصوصا اذا لم تكن من ساكني المدينة لذا نحن نساعد في هذا التحول |
especialmente se querem ser um piloto nível 50 com engrenagens vermelhas. | Open Subtitles | خصوصا اذا كانوا يريدون أن يكونوا في المستوى 50 مع كل العتاد الأحمر |
especialmente se gostares de milho. | Open Subtitles | خصوصا اذا كنتي تحبين الذرة |
especialmente se for a última da sua espécie. | Open Subtitles | خصوصا اذا كان الأخير من نوعه |