"خصيته" - Traduction Arabe en Portugais

    • bolas
        
    • testículo
        
    • testículos
        
    • nos tomates
        
    • os tomates dele
        
    Amarraram-no pelos pés, como um porco cortaram-lhe as bolas e o deixaram sangrar. Open Subtitles كان معلقًا بقدميه قاموا بقطع خصيته وتركوه ينزف
    Não quero que cortem as bolas do Church, papá. Open Subtitles لا اريد لتشيرتش ان يقصوا خصيته
    Tinha um autocarro espectacular, um cabelo de sonho, e calças tão apertadas que acabou por perder um testículo. Open Subtitles لديه أتوبيس رائع , شعر قاتل و سروال ضيق جداً انه خسر في نهاية المطاف خصيته
    O testículo direito dele tem quase o dobro do esquerdo. Open Subtitles حجم خصيته اليمنى يساوي ضعف خصيته اليسرى تقريباً
    A operação aos testículos correu bastante bem, se é que te interessa. Open Subtitles بالمناسبة، عملية إسترجاعِ خصيته تمت بنجاح، في حالة أنكي مهتمةّ.
    Fui comedido e só lhe dei uma joelhada nos tomates. Nem pensei mais nisso. Era um jogo. Open Subtitles أظهر ضبط النفس , وأنا سحقته في خصيته ولم أتردد بهذا إنه لعبة والمشاكل تحدث
    - os tomates dele estão gelados. Olá. Open Subtitles (لف هذه حول خصيتيه يا (بوب ـ خصيته بارده كالثلج
    E ele tinha um saco de gelo nas bolas. Open Subtitles و هو يضع مكعبات الثلج على خصيته
    Disparaste contra mim e atingiste o meu filho, e cortaste as bolas do meu marido. Open Subtitles لقد أطلقت علي و آذيتي ابني و أنت تحدين من سلطة زوجي "تقطعين خصيته"
    Por que não estão as bolas internas de peixe num torno de bancada? Open Subtitles ماذا حدث مع سحق خصيته ؟
    - Não lhe quero mexer nas bolas. Open Subtitles لا أريد لمس خصيته
    Mas, como ela o tinha em preso pelas bolas, Open Subtitles لكن فيما تحمل خصيته الصغيرة
    No colégio havia um tipo que perdeu um testículo num jogo de hockey. Open Subtitles أردت في المدرسة الثانويه مع شاب فقد خصيته في لعبة الهوكي
    Depois da explosão, a única coisa que sobrou do pai... foi uma rótula e um bocadinho de testículo. Open Subtitles بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته
    Dois com tímpanos furados e um com um testículo roto. Open Subtitles وإثنين لديهم مشكلة بالإذن وواحدٌ أصاب خصيته
    Jack apanhou um vírus e os seus testículos ficaram como melões, Open Subtitles وجاك أصيب بوباء جعل خصيته بحجم كرة البولينغ
    Mas acho que um dos testículos ainda não desceu. Open Subtitles ولكنّ ما يقلقني أنّ إحدى خصيته لم تنمو بعد حتى الآن
    No fim ele ainda nos agradece por não termos esmagado os seus tristes testículos num torno de bancada. Open Subtitles في النهاية ، سيشكرنا لعدم سحق خصيته
    Conhecemos o nosso filho há 5 minutos e tu dás-lhe nos tomates com essa bola de merda. Open Subtitles نحن لم نكد نقابل إبنَنا وأنت أصبته في خصيته بتلك كرةِ الملعونةِ.
    Não lhe vou agarrar nos tomates nem em nada. Open Subtitles حسناَ لا تعرف ما أقصد لن أمسك خصيته
    Pegaste num pau e desataste a dar com ele nos tomates do líder. Open Subtitles وانت حملت العصا وخرجت وبادرتي بضرب زعيمهم على خصيته
    Ah pois, são os tomates dele. Daqui a pouco já tos dou. Open Subtitles و هذه خصيته ايضاً بأمكانك ان تحصل عليهم الاثنين !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus