Fran, depois fechei a garagem, e sei que vocês tiveram uma discussão, então fiz estas, para lhe entregar. | Open Subtitles | اذا سوف اغلق المرأب واعلم انكما الاثنان خضتما شجار كبير لذا صنعت هذه لك لتعطيها اياها |
Disse que vocês os dois tiveram uma conversa interessante. | Open Subtitles | قال إنّ كليكما خضتما مناقشة مثيرة للاهتمام |
Vocês tiveram uma discussão? | Open Subtitles | هل خضتما جدالاً؟ |
Tu e a mãe tiveram uma briga. | Open Subtitles | أنت و أمي خضتما في شجار |
Sr. Kirkwood, não é verdade que há 2 dias o Sr. Ross o contactou na rua à porta do seu escritório e que tiveram uma acesa discussão? | Open Subtitles | هل هو) كذلك ان قبل يومين السيد روس تواصل معك بالشارع الذي يكون خارج مكتبك وانتما خضتما مشادة حامية؟ |
Espera aí. tiveram uma conversa boa? | Open Subtitles | -مهلا، خضتما حديثاً لطيفاً؟ |