| Não foi culpa tua, Alex. É uma reacção muito rara. | Open Subtitles | إنه ليس خطأك يا أليكس إنه رد فعلها النادر |
| Nem sabes o que dizes. Foi um acidente, Thomas. A culpa não foi tua. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعلم شيء بخصوص هذا الموضوع ـ أنا أعرف أنه خطأك يا توماس |
| Mas não é culpa tua, mulher. Que tenhas o Demónio dentro de ti. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا امرأة، بل خطأ إبليس داخلك |
| Não é culpa tua, pai. Não é. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا أبي إنه ليس خطأك |
| Não é culpa tua que eu tenha casado com um monstro. | Open Subtitles | ليس خطأك يا عزيزتي أنني تزوجت وحشاً |
| A culpa é minha. A culpa não é tua, querida. | Open Subtitles | هذا خطئي، إنه ليس خطأك يا عزيزتي |
| Não é culpa tua, Dud. | Open Subtitles | لم يكن خطأك يا داد |
| A culpa disto é toda tua. | Open Subtitles | هذا خطأك يا رجل |
| A culpa não foi tua, Clark. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأك يا كلارك |
| A culpa é tua. | Open Subtitles | إنه خطأك يا صديقي |
| - Isto é culpa tua, Rodney. | Open Subtitles | هذا هو خطأك يا رودني |
| A culpa não é vossa Anthony! A culpa é toda minha! | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا أنطوني |
| - Não é culpa tua, Doug. | Open Subtitles | -لا بأس , إنه ليس خطأك , يا "دوغ " |
| A culpa não é tua, Dennee. | Open Subtitles | ليس خطأك يا دينـي |
| Foi tua culpa mesmo! | Open Subtitles | إنه خطأك يا أخي |
| Isto não é culpa tua, querido. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا عزيزي |
| Tudo isso é culpa sua, Xerife. | Open Subtitles | كلّ هذا خطأك يا شريف |
| A culpa não é tua, miúdo. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا فتى |
| A culpa não é tua, querido. | Open Subtitles | إنَّهُ ليسَ خطأك, يا عزيزي |
| A culpa não é tua, Laurel, não te sintas culpada. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك يا (لورل)، لا ينبغي أن تشعري بالذنب. |