"خطأ آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outro erro
        
    • Mais um
        
    • mais erros
        
    • cometer outro
        
    Lá estás tu, outro erro que me estás a atirar à cara. Open Subtitles ها أنت تفعلها مجدداً، خطأ آخر تلومني عليه
    Chegou aqui a dizer que queria apanhar o Lobos a qualquer custo, mas só está com medo de cometer outro erro. Open Subtitles انت تأتى هنا وتقول أنك تريد , الإمساك بلوبوس بأى ثمن ولكن فى الواقع , أنت خائف من إرتكاب . خطأ آخر
    Medo de cometer outro erro, um homem mais novo que eu... Open Subtitles حول ارتكاب خطأ آخر. رجل أصغر منـ..
    - Sim. Dizes que, para eles, serei Mais um dos teus erros? Open Subtitles بلى، أنت تقول أنّني سأكون خطأ آخر من أخطائك بالنسبة لهما؟
    Não quero vê-lo tornar-se, Mais um dos teus erros. Open Subtitles لا أريد أن أنظر إليه على أنه خطأ آخر من أخطاءك
    Por sorte, conseguimos controlá-lo, mas não podemos cometer mais erros. Open Subtitles تمكنا من السيطرة عليها لكن ارتكاب خطأ آخر يمكن أن يكون قاتلاً
    Estava a tentar proteger-te de cometer outro erro. Open Subtitles لقد كنت أحاول حمايتك من ارتكاب خطأ آخر
    Não posso permitir outro erro. Open Subtitles استمع إلىّ ، لا يُمكنني تحمل خطأ آخر
    Consegues passar o resto do dia sem cometer outro erro? Open Subtitles أحتاج لمعرفة أنه يمكنك عبور بقية اليوم بدون ارتكاب خطأ آخر (آدم)؟
    Pai, eu cometi outro erro. Open Subtitles أبي , لقد فعلت خطأ آخر
    O Jimmy morreu por minha culpa, não me posso dar ao luxo de deixar acontecer outro erro como esse. Open Subtitles لقد مات (جيمي) بسببي ولا يمكن أن أسمح بحدوث خطأ آخر مثله.
    Esse seria outro erro. Open Subtitles وهذا سيكون خطأ آخر
    Felizmente, ele cometeu outro erro. Open Subtitles لحسن الحظّ أنّه ارتكب خطأ آخر
    Não nos podemos dar ao luxo de cometer outro erro. Open Subtitles لا يمكننا تحمل ارتكاب خطأ آخر
    Tenho medo de cometer outro erro. Open Subtitles -أخشى الوقوع في خطأ آخر
    De cometer outro erro como Faora. Open Subtitles من ارتكاب خطأ آخر مثل (فايورا).
    O Ryness há-de cometer outro erro. Open Subtitles -سيقترف (راينس) خطأ آخر
    Ultimamente cometo muitos e creio que entregar este capítulo é Mais um. Open Subtitles أصبخت أقوم بالكثير منهم مؤخرا ولقد بدأت في التفكير بأن تسليم هذا الفصل هو خطأ آخر
    O rapaz é só Mais um erro com que o meu irmão tem de viver. Open Subtitles الصبي ما هو إلا خطأ آخر على أخي العيش معه
    Não ia cometer mais erros. Open Subtitles لم أكن مستعداً لأي خطأ آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus