"خطاب توصية" - Traduction Arabe en Portugais

    • carta de recomendação
        
    • Uma carta de
        
    • uma recomendação
        
    Ele teve um Bom-menos no semestre, o que é fantástico, e terei gosto em escrever-lhe uma carta de recomendação. Open Subtitles لقد مرّت نصف ساعة فلنفعل ذلك ، إنه شيء رائع ويسعدني أن أعطيه خطاب توصية
    Bridget veio aqui para pegar uma carta de recomendação! Open Subtitles جاء بريدجيت التي كتبها هنا ل التقاط خطاب توصية.
    Forte carta de recomendação, óptima entrevista, e pais que queriam estar envolvidos. Open Subtitles قوي خطاب توصية ، مقابلة كبيرة وأولياء الأمور التي أرادت أن تشارك.
    Isto é uma recomendação. Vou candidatar-me ao Penn. Open Subtitles هذا خطاب توصية سأتقدم لوظيفة بـ(بن)
    Vocês dois: caso eu encontre algum apartamento que goste, necessito que alguém escreva uma carta de recomendação. Open Subtitles يا رفاق لو أعجبتني شقة أريد أحدكما أن يكتب خطاب توصية لي
    - Sim. Só preciso de uma carta de recomendação da Polícia, e sou aceite. Open Subtitles نعم ، وكل ما أحتاجه هو خطاب توصية من الشرطة
    Se a tiveres ainda este ano, era porreiro. Ficava feliz em escrever-lhe uma carta de recomendação. Open Subtitles فلنفعل ذلك ، إنه شيء رائع ويسعدني أن أعطيه خطاب توصية
    Recebeu uma carta de recomendação do assistente executivo do Secretário de Guerra. Open Subtitles نال خطاب توصية من نائب رئيس وزارة الدفاع.
    Emily, há pessoas com problemas graves no mundo e ter uma carta de recomendação brilhante não é um deles. Open Subtitles إيميلي، هناك أناس لديهم مشاكل حقيقية في العالم و الحصول على خطاب توصية للجامعة متوهج ليس واحدًا منهم
    Mais dois e não me importa que tenha uma carta de recomendação de Sua Santidade o Dalai Dama. Open Subtitles هذا الإنذار الأول . إثنان آخران ، لا أهتم إذا كان لديك خطاب توصية
    Nenhum elogio, nenhuma carta de recomendação. Open Subtitles لا خطاب ثناء , ولا خطاب توصية في ملفاتي
    A verdade é que estás aqui porque precisas de mim para te dar uma carta de recomendação que garanta a tua entrada em Yale. Open Subtitles الحقيقة لوجودك هنا أنك تريدني أن أعطيك خطاب توصية لتضمن أنك سوف تُقبل في" يايل"
    Uma carta de recomendação dessas de um homem como eu... Open Subtitles خطاب توصية مثل هذا من رجل مثلي... يجعل الأمر منهيّاً
    Desta vez tenho uma carta de recomendação sua. Open Subtitles هذه المرة سيكون لدي خطاب توصية منكي
    Não houve aviso prévio, não houve carta de recomendação. Open Subtitles لا علاوة نهاية خدمة، لا خطاب توصية.
    É praticamente uma carta de recomendação. Open Subtitles هذا بالتحديد خطاب توصية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus