Não vejo exércitos prontos a segui-lo. | Open Subtitles | لا أرى أي جيوش على استعداد للسير على خطاه |
Este tal Jesus, conseguiu que muitos abandonassem as suas fortunas para segui-lo. | Open Subtitles | هذا الرجل، يسوع، وقال انه وضعت العديد من ليلقي بعيدا ثرواتهم للسير على خطاه. |
E eu proponho seguir os passos dele, e encontrar o tesouro de Atlântida. | Open Subtitles | وأقترح أن نخطي خطاه ونعثر علي كنز أطلانطس |
Quando sair, sigo-o ele vê-me e assusta-se acelera os passos quando eu me estiver a aproximar. | Open Subtitles | اللحظة التي سيراني فيها , سيخاف سيُسرع خطاه , و انا سأقترب منه. |
Bem, o seu pai foi um herói e você está a seguir os seus passos. | Open Subtitles | حسنا، كان والدك بطلا وكنت التاليه على خطاه |
Ele achou que estava enlouquecendo... quando o musgo e as flores começaram a crescer em suas pegadas. | Open Subtitles | لقد أعتقد أنه كان يُجن عندما بدأت الطحالبوالأزهار.. في النمو على وقع خطاه. |
Por isso, segui as pisadas dele. | Open Subtitles | لذلك ، مشيت على خطاه. |
Teria seguido as suas pisadas... trabalhado ao seu lado. | Open Subtitles | كنت سأسير على خطاه واعمل بجانبه |
Estranho: passei a primeira metade da minha vida a não querer seguir os passos dele. | Open Subtitles | الغريب اني قضيت النصف الاول من عمري لا اريد ان امشي في خطاه |
Por isso é que planeio seguir-lhe os passos e trazê-lo de volta, depois de ter destruído a magia branca que interveio, claro. | Open Subtitles | لهذا أنا أخطط لأتبع خطاه و أعيده بعد أن أدمر السحر الجيد الذي تدخل ، بالطبع |
O coração de um homem tresmalha-lhe o caminho, mas o Senhor direcciona-lhe os passos. | Open Subtitles | قلب الرجل يرسم طريقه ولكن القدر يرشد خطاه |
Nunca devias ter sido pressionada a seguir os passos dele. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يضغط عليكِ من أجل اتباع خطاه |
Colocar toda a esperança e sonhos no filho que um dia seguiria os seus passos, para passar os negócios da família... | Open Subtitles | وضع جميع آماله وأحلامه على ولده الذي سيتبع خطاه يوماً ما |
Talvez um dia, sigas os seus passos. | Open Subtitles | ربّما ستتبع خطاه يوماً ما. |
E eu acreditava que seguiria os seus passos... | Open Subtitles | وكنت أؤمن حقاً بأنني سأسير على خطاه... |
Ele ficaria incrivelmente orgulhoso de si, a seguir as suas pegadas. | Open Subtitles | حقاً؟ لا بد أنَّهُ كانَ فخور جداً بكِ تسيرين على خطاه |
Acho que ficou desiludido por eu ter decidido combater o crime em vez de seguir as suas pisadas. | Open Subtitles | أعني أن أمله قد خاب ...حين اتجهت لمكافحة الجريمة بدلاً عن إتباع خطاه |