O que se passa contigo esta noite? | Open Subtitles | ما خطبكَ الليلة ؟ |
O que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ بحق الجحيم؟ |
O que se passa contigo hoje? | Open Subtitles | ما خطبكَ اليوم ؟ |
Não sei qual é o teu problema. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبكَ |
O que se passa contigo e com esta miúda das notícias? | Open Subtitles | ما خطبكَ و فتاتكَ الجديدة؟ |
O diabos se passa contigo, rapaz? | Open Subtitles | ما خطبكَ بحق الجحيم يا ولد؟ |
Não acredito que não deste aquele tiro. Mas que raio se passa contigo, Miles? | Open Subtitles | لا أُصدّق إنّكَ لمْ تُطلق تلكَ الرصاصة ما خطبكَ يا (مايلز) ؟ |
O que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ بحق الجحيم؟ |
Que diabos se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ بحق الجحيم؟ |
Então, o que se passa contigo e com a Forbes? | Open Subtitles | -ما خطبكَ معها؟ |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | -أجل ما خطبكَ ؟ |
O que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ ؟ |
Que se passa contigo? ! | Open Subtitles | ما خطبكَ ؟ |
Que raio se passa contigo, Murphy? Olha para ti! | Open Subtitles | ما خطبكَ يا (ميرفي) ؟ |
O que é que se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ ؟ |
- O que se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ ؟ |
- O que se passa contigo? | Open Subtitles | -ما خطبكَ ؟ |
Qual é o teu problema, puto? | Open Subtitles | ما خطبكَ أيّها الصبيّ؟ |
- Qual é o teu problema, Jumbotron? | Open Subtitles | -كيني روجرز) ) ما خطبكَ يا (جامبوترون)؟ |
- Você estragou meu carro! Qual é o seu problema? | Open Subtitles | لقد حطمتَ سيارتي، ما خطبكَ بحق الجحيم ؟ |
Que raio se passa consigo? | Open Subtitles | ما خطبكَ يا هذا؟ |