"خطر أكبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais perigo
        
    • maior perigo
        
    • maior risco
        
    • mais perigoso
        
    • ameaça maior
        
    Pois, bom, se o que ouvimos for verdade, então, a Phoebe pode estar em muito mais perigo do que pensávamos. Open Subtitles حسناً لو كان ما سمعناه حقيقياً ثمّ فيبي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في خطر أكبر مِما نَعتقدُ.
    Isso significa mais missões, mais perigo, mais segredos que não podes dizer à tua irmã ou amigos. Open Subtitles هذا يعني مهمات أكثر، خطر أكبر أسرار أكثر لا يمكنك إخبار أحد بها
    Está ainda em maior perigo do que ele pensa. Então tentou tirar ouro do País? Open Subtitles إنك فى خطر أكبر مما يظن إذن ، لقد حاولت أن تهرب ذهباً من البلد أليس كذلك ؟
    Onde, depois de amanhã, estaremos ainda em maior perigo. Open Subtitles حيث سنعيش بعد غد في خطر أكبر حتى,
    Colocaria a vida da Madi em maior risco. Open Subtitles ‫سيعرض هذا حياة (مادي) إلى خطر أكبر
    Sim, eles pensam que é seguro, mas na verdade é mais perigoso. Open Subtitles يعتقدون أنهم أكثر أماناً لكن في الواقع هم في خطر أكبر
    Fê-lo porque há uma ameaça maior nesta galáxia que ela achou merecerem conhecer. Open Subtitles فعلت هذا لأنه ثمة خطر أكبر في المجرة.. اعتقدت أنكم تستحقون أن تعرفوا بأمره
    Ela disse que a poria em mais perigo. Tem de estar sozinha para chegar à verdade. Open Subtitles قالت أن ذلك سيضعها في خطر أكبر عليها حلّ الأمر بمفردها لتصل إلى الحقيقة
    Cada segundo aqui fora põe-te em mais perigo. Open Subtitles كل ثانية تمضينها بالخارج هُنا ، تضع حياتك في خطر أكبر
    Fizeste bem em vir ter comigo. Ela corre mais perigo do que pensas. Open Subtitles أصبتِ في المجيء إليّ، فهي في خطر أكبر ممّا تظنّينه
    Ao tropeçar nessas rotas da heroína pôs-se a si e aos seus homens em mais perigo do que percebe. Open Subtitles تعثّركم على طرق "الهيروين" هذه قد وضعتك أنت و رجالك في خطر أكبر ممّا تدركونهُ.
    Agora, correm mais perigo sem ti. Open Subtitles إنهم فى خطر أكبر الآن بدونك
    Se fores agora, ainda a colocas em maior perigo. Open Subtitles أذا ذهبت الأن ستضعها فى خطر أكبر
    Se a Cassandra e o Stone estão com eles, estão em maior perigo do que a tempestade. Open Subtitles إذا كانت (كاساندرا) و (ستون) معهم فهم في خطر أكبر بكثير من مجرد هذه العاصفة
    Claro, levantar do chão os pneus de um camião do lixo é ainda mais difícil do que parece, e muito mais perigoso. Open Subtitles بالطبع، أن تجعل إطارات شاحنة نفايات بعيدة عن الأرض صعبة و هناك خطر أكبر بكثير
    Para que não fique mais perigoso. Open Subtitles لكي لا يكون تعرضهم لهذا خطر أكبر عليهم
    És mais conhecido e, por isso, tornou-se mais perigoso. Open Subtitles سمعتك تسمو، ما يعني خطر أكبر
    Mas há uma ameaça maior para nós agora... Open Subtitles لكن هناك خطر أكبر بالنسبة لنا في هذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus