No entanto, cada passo em frente é muito agradável. | TED | لذلك، كل خطوة للأمام هي شيئ جيد جدا. |
Quando se trata de combater pandemias, o Santo Graal é conseguir dar um passo em frente. | TED | لذا عندما نذهب لمحاربة الأوبئة الكأس المقدسة هي فقط أخذ خطوة للأمام. |
Sra. Sutton, podia avançar? | Open Subtitles | السيدة ساتن، أنت خطوة للأمام العطوفة؟ |
Quando chamarem o vosso número, dêem um passo à frente e repitam a frase que vos deram. | Open Subtitles | عندما ينادي علي رقمك, تقدم خطوة للأمام وردّدّ العبارة التي أعطيت لك. |
Mas vê bem o ordenado e é uma melhoria de carreira e um desafio. | Open Subtitles | لكن انظر للمرتب و هي خطوة للأمام بالتأكيد و تحدي |
Todas as vezes que damos um passo para a frente, tu fazes alguma coisa e dás um milhão de passos para trás. | Open Subtitles | كلما نأخذ خطوة للأمام .. تفعلان شيئاً وعندها نتراجع ، كـ مليون خطوة |
Apesar do efeito ser temporário, já é um passo em frente. | Open Subtitles | تأثير ارورا مؤقت فقط انه ببساطة خطوة للأمام |
Se a tua rata alguma vez for presa, Deus me livre, e tiver de ser identificada em algum tipo de alinhamento, identifico-a logo. "Rata número 2, dê um passo em frente." | Open Subtitles | وتوجب تحديد الهوية من ضمن لائحة سأحدده على الفور الفرج رقم 2 , خطوة للأمام, نظرة جانبية |
Qualquer passo em frente começa com um pé bem pousado no passado. | Open Subtitles | كل خطوة للأمام تبدأ بغرس قدم بحزم في الماضي. |
Depois de uma cuidada avaliação à nossa relação, decidimos que era a altura ideal para dar um passo em frente. | Open Subtitles | بعد تقييم دقيق لعلاقتنا قررنا أن الوقت قد حان كي نخطو خطوة للأمام في العلاقة |
E eu pensei que estaríamos a dar um passo em frente, mas eis-nos a dar dois passos atrás. | Open Subtitles | من الحكومة الفيدرالية و عندما أعتقد أننا نتخذ خطوة للأمام |
Quem se recusa a barbear, dê um passo em frente. | Open Subtitles | كل من يرفض الحلاقة يتخذ خطوة للأمام |
Importa-se de avançar um pouco, Mrs. Fitzpatrick? Muito obrigado. | Open Subtitles | من فضلك ، خطوة للأمام أكثر قليلاً ، سيدة (فيتزباتريك ) شكراً |
No que toca ao Will Graham, se sentires o impulso de avançar, | Open Subtitles | فيما يخص (ويل جراهام) إذا ما إنتابتك الرغبة في التقدم خطوة للأمام |
- A primeira pessoa que avançar... | Open Subtitles | ... اول شخص يخطو خطوة للأمام |
Tudo bem, estamos um passo à frente, mas quero continuar assim. | Open Subtitles | حسناً , نحن سنأخذ خطوة للأمام لكن أريد أن نظل هكذا |
Ele está um passo à frente na vossa evoluçao. | Open Subtitles | إنه هامّة خطوة للأمام على طريقِكِم التطوّريِ |
Ou a tentar ficar um passo à frente de uma inteligência artificial que quer dominar o mundo. | Open Subtitles | او تحاول التقدم خطوة للأمام في الذكاء الاصطناعي الخارق .للتصميم على الهيمنة على العالم |
Prometo que vai ser uma melhoria. | Open Subtitles | أعدك أنها ستكون خطوة للأمام |
um passo para a frente, dois para trás. | Open Subtitles | خطوة للأمام وخطوتين للخلف في كل مرة نصل الى مكان جيد |